diff options
author | EuAndreh <eu@euandre.org> | 2021-07-07 20:34:14 -0300 |
---|---|---|
committer | EuAndreh <eu@euandre.org> | 2021-07-07 21:26:16 -0300 |
commit | c17b1df8a2fdc9484a237280809276efde308b9f (patch) | |
tree | 221723d382c3ac9d9a7661dcfb38886da2a2227e /po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po | |
parent | TODOs.md: Add #task-0b034315-cbd2-6fd6-fd32-9e00a12b7594 (diff) | |
download | git-permalink-c17b1df8a2fdc9484a237280809276efde308b9f.tar.gz git-permalink-c17b1df8a2fdc9484a237280809276efde308b9f.tar.xz |
Put pofiles under po/, use one folder for each translated file.
This is an improvement over 67f7c956239a7bc811a1d655d389666048e45fc3,
and a final step for #task-7c5cd2aa-6d92-0423-bfa7-81f2e8436586.
Now instead of trying to convince po4a and mdpo to work together, each
tools gets it own folder and a pofile for each language. This means
that if I want to translate files FOO.md and a-dir/BAR.txt to pt and
fr, the directory structure of po/ will be:
po/
FOO.md/
pt.po
fr.po
a-dir/
BAR.txt/
pt.po
fr.po
The po/ folder mirrors the directory structure of the input files, also
nesting down directories.
This way mdpo can do extration and update on its own way, and po4a can
do extraction and update on its on way.
The downside is that some translations will be duplicated, because
they can appear on more than one file.
Diffstat (limited to 'po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po')
-rw-r--r-- | po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po | 505 |
1 files changed, 505 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po b/po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po new file mode 100644 index 0000000..c87e854 --- /dev/null +++ b/po/doc/git-permalink.en.1.in/eo.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 09:35-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-24 19:30-0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,5,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" + +#. type: TH +#: doc/git-permalink.en.1.in:1 +#, no-wrap +msgid "GIT-PERMALINK" +msgstr "GIT-PERMALINK" + +#. type: TH +#: doc/git-permalink.en.1.in:1 +#, no-wrap +msgid "@DATE@" +msgstr "@DATE@" + +#. type: TH +#: doc/git-permalink.en.1.in:1 +#, no-wrap +msgid "git-permalink @VERSION@" +msgstr "git-permalink @VERSION@" + +#. type: TH +#: doc/git-permalink.en.1.in:1 +#, no-wrap +msgid "git-permalink user manual" +msgstr "git-permalink uzmanlibro" + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:4 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOMO" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:7 +msgid "" +"git-permalink - Git extension to generate web permalinks of files in a " +"repository." +msgstr "" +"git-permalink - Git-etendo por generi interretajn konstantajn ligojn " +"(permalink) de dosieroj en deponejo." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:9 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "RESUMO" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:12 +msgid "B<git-permalink> [I<OPTIONS>] I<FILE> [I<LINENO>]" +msgstr "B<git-permalink> [I<EBLOJ>] I<DOSIERO> [I<LINIONO>]" + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:14 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "PRISKRIBO" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:18 +msgid "" +"B<git-permalink> will use Git itself to get a) the commit at I<HEAD> and b) " +"the I<remote.origin.url> via B<git-config>(1), and optionally c) an URL " +"template override. It then uses those values to build a permalink URL, with " +"the commit included on it to ensure it is I<permanent>, and optionally the " +"line number of the selected file." +msgstr "" +"B<git-permalink> uzas Git por akiri a) la commit ĉe I<HEAD> kaj b) la " +"I<remote.origin.url> per B<git-config>(1), kaj laŭvole c) URL ŝablono. Ĝi " +"tiam uzas tiujn por krei I<konstantan> URL ligon (permalink), kun la commit " +"ene por certigi ke ĝi estas konstantan, kaj laŭvole la linia numero elektita." + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:20 +msgid "B<git-permalink> then uses B<xdg-open>(1) to open the URL." +msgstr "B<git-permalink> tiam uzas B<xdg-open>(1) por malfermi la URL." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:21 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "EBLOJ" + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:23 +#, no-wrap +msgid "B<-p>" +msgstr "B<-p>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:27 +msgid "" +"Only print the web URL link to STDOUT, don't try to open it with B<xdg-" +"open>(1) or do anything else. By default this is turned off." +msgstr "" +"Nur presas la ligon per norma eligo (STDOUT), ne provas malfermi ĝin kun " +"B<xdg-open>(1) aŭ fari ion alian. Defaŭlte ĉi tio estas malŝaltita." + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:28 +#, no-wrap +msgid "B<--help>, B<-h>" +msgstr "B<--help>, B<-h>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:31 +msgid "Show show help text." +msgstr "Montras helpmesaĝon." + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:32 +#, no-wrap +msgid "B<--version>, B<-V>" +msgstr "B<--version>, B<-V>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:35 +msgid "Show version number." +msgstr "Montras versian numeron." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:37 +#, no-wrap +msgid "CONFIGURATION" +msgstr "AGORDO" + +#. type: SS +#: doc/git-permalink.en.1.in:39 +#, no-wrap +msgid "SUPPORTED REMOTES" +msgstr "SUBTENITAJ ORIGINOJ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:42 +msgid "The current supported remotes are:" +msgstr "La nunaj subtenitaj originoj estas:" + +#. type: IP +#: doc/git-permalink.en.1.in:44 doc/git-permalink.en.1.in:46 +#: doc/git-permalink.en.1.in:48 doc/git-permalink.en.1.in:50 +#: doc/git-permalink.en.1.in:52 doc/git-permalink.en.1.in:54 +#: doc/git-permalink.en.1.in:56 doc/git-permalink.en.1.in:58 +#: doc/git-permalink.en.1.in:60 doc/git-permalink.en.1.in:62 +#: doc/git-permalink.en.1.in:171 doc/git-permalink.en.1.in:178 +#: doc/git-permalink.en.1.in:183 doc/git-permalink.en.1.in:187 +#, no-wrap +msgid "\\(bu" +msgstr "\\(bu" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:46 +msgid "git.euandreh.xyz (where git-permalink itself is hosted =p)" +msgstr "git.euandreh.xyz (kie git-permalink estas gastiga =p)" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:48 +msgid "sourcehut" +msgstr "sourcehut" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:50 +msgid "git.kernel.org" +msgstr "git.kernel.org" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:52 +msgid "savannah" +msgstr "savannah" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:54 +msgid "notabug" +msgstr "notabug" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:56 +msgid "codeberg" +msgstr "codeberg" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:58 +msgid "bitbucket" +msgstr "bitbucket" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:60 +msgid "pagure" +msgstr "pagure" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:62 +msgid "gitlab" +msgstr "gitlab" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:64 +msgid "github" +msgstr "github" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:67 +msgid "Patches to add support for more source code forges are welcome!" +msgstr "Ŝanĝoj por subteni pli da fontkodaj forĝejoj estas bonvenaj!" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:73 +msgid "" +"See E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-" +"cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-" +"a25b66433a3a E<.UE> for discussion and more information." +msgstr "" +"Foliumu E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-" +"cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-" +"a25b66433a3a E<.UE> por diskuto kaj pli da informoj." + +#. type: SS +#: doc/git-permalink.en.1.in:74 +#, no-wrap +msgid "OVERRIDES" +msgstr "SUPERREGOJ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:77 +msgid "" +"If you want to configure the permalink URL template for a project with an " +"unsupported origin you can do so via B<git-config>(1)." +msgstr "" +"Se vi volas agordi la URL ŝablonon por projekto kun nesubtenita origino\n" +", vi povas uzi B<git-config>(1)." + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:79 +msgid "There are two configuration options available:" +msgstr "Estas du agordaj elektoj disponeblaj:" + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:80 +#, no-wrap +msgid "B<git-permalink.template-file-commit>" +msgstr "B<git-permalink.template-file-commit>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:84 +msgid "" +"An URL template where the name of the I<file> comes first, and the I<commit> " +"comes second. cgit uses this style of URL, with something like in:" +msgstr "" +"URL ŝablono, kie la nomo de la I<dosiero> estas unue, kaj la I<commit> estas " +"due. cgit uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:87 +#, no-wrap +msgid "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n" +msgstr "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:90 +msgid "" +"On this example, the name of the I<file> comes first and I<commit> comes at " +"the very end after \"id=\"." +msgstr "" +"Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la nomo de la I<dosiero> estas unue kaj la I<commit> " +"estas fine post \"id=\"." + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:91 +#, no-wrap +msgid "B<git-permalink.template-commit-file>" +msgstr "B<git-permalink.template-commit-file>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:95 +msgid "" +"An URL template where the I<commit> comes first, and the name of the I<file> " +"comes second. sourcehut uses this style of URL, with something like:" +msgstr "" +"URL ŝablono, kie la I<commit> estas unue, kaj la nomo de la I<dosiero> estas " +"due. sourcehut uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:98 +#, no-wrap +msgid "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n" +msgstr "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:101 +msgid "" +"On this example, the I<commit> comes first on the URL path, and the I<file> " +"name comes at the end." +msgstr "" +"Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la I<commit> estas unue en la URL, kaj la nome de la " +"I<dosiero> estas poste." + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:104 +msgid "" +"If none of those values are found by B<git-config>(1) and B<git-permalink> " +"can't guess the URL, it exits with an error." +msgstr "" +"Se neniu el tiuj estas estas trovita por B<git-config>(1) aŭ B<git-" +"permalink> ne povas diveni la URL, ĝi eliras erare." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:106 +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EKZEMPLOJ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:109 +msgid "" +"Open I<src/fold.c> of a project with its origin pointing to I<sourcehut>:" +msgstr "" +"Malfermas I<src/fold.c> de projekto kiu origino direktiĝas al I<sourcehut>:" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:113 +#, no-wrap +msgid "" +"\t$ git permalink src/fold.c 125\n" +"\tOpening https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n" +msgstr "" +"\t$ git permalink src/fold.c 125\n" +"\tMalfermado de https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:116 +msgid "" +"Generate link for lines 59 through 94 of I<nongnu/packages/clojure.scm> on a " +"project hosted on I<gitlab>, but only print it I<without> opening with B<xdg-" +"open>(1):" +msgstr "" +"Kreas ligon por linioj 59 ĝis 94 de I<nongnu/packages/clojure.scm> en " +"projekto gastigita ĉe I<gitlab>, sed nur presu ĝin I<sen> malfermi kun B<xdg-" +"open>(1):" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:120 +#, no-wrap +msgid "" +"\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n" +"\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n" +msgstr "" +"\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n" +"\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:124 +msgid "" +"Configure an URL override, and open the file I<src/app_add.c> without " +"selecting an specific line:" +msgstr "" +"Agordas URL superrego, kaj malfermas la dosieron I<src/app_add.c> sen elekti " +"specifan linion:" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:129 +#, no-wrap +msgid "" +"\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n" +"\t$ git permalink src/app_add.c\n" +"\tOpening https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n" +msgstr "" +"\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n" +"\t$ git permalink src/app_add.c\n" +"\tMalfermado de https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:133 +msgid "Open file called I<--help>:" +msgstr "Malfermas I<--help>:" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:137 +#, no-wrap +msgid "" +"\t$ git permalink -- --help\n" +"\tOpening https://git.euandreh.xyz/non-existent-repository/tree/--help?id=470a9fa9329495cfcbef8cc5e32e3a38d3c3103e\n" +msgstr "" +"\t$ git permalink -- --help\n" +"\tMalfermado de https://git.euandreh.xyz/non-existent-repository/tree/--help?id=470a9fa9329495cfcbef8cc5e32e3a38d3c3103e\n" + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:139 +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "ELIRKODOJ" + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:141 +#, no-wrap +msgid "B<0>" +msgstr "B<0>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:144 +msgid "Successful execution." +msgstr "Bona ekzekuto." + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:145 +#, no-wrap +msgid "B<1>" +msgstr "B<1>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:149 +msgid "" +"Unsupported remote. See the supported list in SUPPORTED REMOTES, and how to " +"add custom ones in OVERRIDES." +msgstr "" +"Nesubtenita origino. Vidu la subtenitoj en SUBTENITAJ ORIGINOJ, kaj kiel " +"aldoni ion en SUPERREGOJ." + +#. type: TP +#: doc/git-permalink.en.1.in:150 +#, no-wrap +msgid "B<2>" +msgstr "B<2>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:153 +msgid "Invalid arguments." +msgstr "Malvalidaj argumentoj." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:155 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VIDU ANKAŬ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:159 +msgid "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)" +msgstr "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)" + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:161 +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "AŬTOROJ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:167 +msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors." +msgstr "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> kaj la kontribuuloj." + +#. type: SH +#: doc/git-permalink.en.1.in:169 +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "MISFUNKCIOJ" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:178 +msgid "" +"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<." +"ME .> Use the subject \"\\f(CR[git-permalink] BUG or TASK: " +"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"." +msgstr "" +"Raportu misfunkcioj al la E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> " +"dissendolisto E<.ME .> Uzu la subjekton \"\\f(CR[git-permalink] BUG aŭ TASK: " +"E<lt>priskriboE<gt>\\fR\"." + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:183 +msgid "" +"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html> online E<." +"UE .>" +msgstr "" +"Foliumu misfunkcioj E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html> " +"rete E<.UE .>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:187 +msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/> Homepage E<.UE .>" +msgstr "E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/> Ĉefpaĝo E<.UE .>" + +#. type: Plain text +#: doc/git-permalink.en.1.in:190 +msgid "" +"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bgit-permalink%5D> " +"Comments and discussions E<.UE .>" +msgstr "" +"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bgit-permalink%5D> " +"Komentoj kaj diskutoj E<.UE .>" |