1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-03 12:20-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 12:21-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:4
msgid "#!/bin/sh # shellcheck disable=2034 set -eu"
msgstr ""
"#!/bin/sh\n"
"# shellcheck disable=2034\n"
"set -eu"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:9
#, no-wrap
msgid ""
"MSG_USAGE=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tUsage: git permalink [-phV] FILE [LINENO]\n"
"EOF\n"
")\"\n"
msgstr ""
"MSG_USAGE=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tUzmaniero: git permalink [-phV] DOSIERO [LINIONO]\n"
"EOF\n"
")\"\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:15
#, no-wrap
msgid ""
"MSG_HELP=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tOptions:\n"
"\t -p only print the link, don't try to open it\n"
"\t -h, --help show this help message\n"
"\t -V, --version print the version number\n"
msgstr ""
"MSG_HELP=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tEbloj:\n"
"\t -p nur presas la ligon, ne provas malgermi ĝin\n"
"\t -h, --help montras ĉi tiun helpmesaĝon\n"
"\t -V, --version presas la versian numeron\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:19
#, no-wrap
msgid ""
"\tSee \"man git-permalink\" for more information.\n"
"EOF\n"
")\"\n"
msgstr ""
"\tVidu \"man git-permalink\" por pliaj informoj.\n"
"EOF\n"
")\"\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:24
#, no-wrap
msgid ""
"MSG_MISSING_FILE=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tMissing FILE argument.\n"
"EOF\n"
")\"\n"
msgstr ""
"MSG_MISSING_FILE=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tLa argumento DOSIERO mankas.\n"
"EOF\n"
")\"\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:27
#, no-wrap
msgid ""
"MSG_UNSUPPORTED_ORIGIN=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tUnsupported origin: %s.\n"
msgstr ""
"MSG_UNSUPPORTED_ORIGIN=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tOrigo ne estas subtenata: %s.\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:32
#, no-wrap
msgid ""
"\tAdd a template override to use git-permalink (see\n"
"\t\"man git-permalink\" for instructions).\n"
"EOF\n"
")\"\n"
msgstr ""
"\tAldonu anstataŭan ŝablonon por uzi git-permalink (vidu\n"
"\t\"man git-permalink\" por instrukcioj).\n"
"EOF\n"
")\"\n"
#. type: Plain text
#: src/locale/en.sh:36
#, no-wrap
msgid ""
"MSG_OPEN=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tOpening %s\n"
"EOF\n"
")\"\n"
msgstr ""
"MSG_OPEN=\"$(cat <<-'EOF'\n"
"\tMalfermado de %s\n"
"EOF\n"
")\"\n"
#~ msgid "#!/bin/sh set -eu"
#~ msgstr ""
#~ "#!/bin/sh\n"
#~ "set -eu"
#~ msgid "#"
#~ msgstr "#"
|