1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
|
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
msgid "Unreleased"
msgstr "Não lançado"
msgid "Changed"
msgstr "Mudou"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid ""
"When git-permalink encounters an unrecognized option, it now exits with 2 "
"instead of ignoring it."
msgstr ""
"Quando o git-permalink encontra uma opção não reconhecida, agora ele termina"
" com o código 2 ao invés de ignorá-la."
msgid ""
"[0.2.2](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.2) - "
"2021-06-25"
msgstr ""
"[0.2.2](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.2) - "
"2021-06-25"
msgid "Fixed"
msgstr "Consertado"
msgid "Fixed installation path of manpages."
msgstr "Caminho de instalação das páginas de manual (manpages) consertado."
msgid ""
"[0.2.1](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.1) - "
"2021-06-25"
msgstr ""
"[0.2.1](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.1) - "
"2021-06-25"
msgid "`getopts`"
msgstr "`getopts`"
msgid ""
"Use `getopts` for better handling of arguments, and start handling `--` "
"escape."
msgstr ""
"Uso do `getopts` para lidar de forma simplificada com os argumentos de linha"
" de comando, e começar a tratar o escape `--`."
msgid "Tests"
msgstr "Testes"
msgid ""
"Integration tests were added, creating empty repositories and monitoring "
"`STDOUT`, `STDERR` and the usage of `xdg-open`."
msgstr ""
"Testes de integração foram adicionados, criando repositórios vazios e "
"monitorando o uso do `xdg-open`, a saída padrão (`STDOUT`) e a saída de erro"
" (`STDERR`)."
msgid ""
"[0.2.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.0) - "
"2021-06-19"
msgstr ""
"[0.2.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.0) - "
"2021-06-19"
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
msgid "Translations"
msgstr "Traduções"
msgid ""
"Translations for program output and manpages were added for Portuguese, "
"French and Esperanto."
msgstr ""
"Traduções para a saído do programa e para os manuais (manpages) foram "
"adicionadas para o Português, Francês e Esperanto."
msgid "Code forges"
msgstr "Sites de hospedagem"
msgid ""
"[0.1.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.1.0) - "
"2021-06-13"
msgstr ""
"[0.1.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.1.0) - "
"2021-06-13"
msgid "Initial public release."
msgstr "Lançamento público inicial."
#: CHANGELOG.en.md:block 4 (paragraph)
msgid "[pt][pt] | [fr][fr] | [eo][eo]"
msgstr "[en][en] | [fr][fr] | [eo][eo]"
#: CHANGELOG.en.md:block 26 (paragraph)
msgid "[pt]: https://euandreh.xyz/git-permalink/pt/CHANGELOG.html"
msgstr "[en]: https://euandreh.xyz/git-permalink/en/CHANGELOG.html"
#: CHANGELOG.en.md:block 26 (paragraph)
msgid "[fr]: https://euandreh.xyz/git-permalink/fr/CHANGELOG.html"
msgstr "[fr]: https://euandreh.xyz/git-permalink/fr/CHANGELOG.html"
#: CHANGELOG.en.md:block 26 (paragraph)
msgid "[eo]: https://euandreh.xyz/git-permalink/eo/CHANGELOG.html"
msgstr "[eo]: https://euandreh.xyz/git-permalink/eo/CHANGELOG.html"
#: CHANGELOG.en.md:block 3 (paragraph)
msgid "Changelog for [git-permalink](https://euandreh.xyz/git-permalink/en/)."
msgstr ""
"Registro de mudanças (changelog) de [git-"
"permalink](https://euandreh.xyz/git-permalink/pt/)."
#: CHANGELOG.en.md:block 8 (paragraph)
msgid "Translations for `README.md` and `CHANGELOG.md` files were added."
msgstr ""
"Traduções para os arquivos `README.md` e `CHANGELOG.md` foram adicionados."
msgid ""
"[0.2.3](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.3) - "
"2021-07-16"
msgstr ""
"[0.2.3](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.2.3) - "
"2021-07-16"
msgid "Removed"
msgstr "Removido"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
msgid "Removed dependency on Perl for development."
msgstr "Removida a dependência em Perl para desevolvimento."
msgid "Translations via external files"
msgstr "Tradução usando arquivos externos"
msgid "Makefile variables"
msgstr "Variáveis do Makefile"
msgid "Each target directory now has its own configurable Makefile variable:"
msgstr ""
"Cada diretório alvo do agora tem sua própria variável do Makefile "
"configurável:"
msgid "`$(PREFIX)` stays the same: `/usr/local`;"
msgstr "`$(PREFIX)` continua o mesmo: `/usr/local`;"
msgid ""
"`$(BINDIR)` for `$(PREFIX)/bin`. This was already the value used on the "
"`install` target, but now one can specifically configure it without having "
"to change `$(PREFIX)`;"
msgstr ""
"`$(BINDIR)` para `$(PREFIX)/bin`. Esse valor já era utilizado no alvo "
"`install`, mas agora pode ser especificamente configurado sem a necessidade "
"de modificar o `$(PREFIX)`;"
msgid ""
"`$(SHAREDIR)` as the base directory for `$(MANDIR)` and `$(LOCALEDIR)`;"
msgstr "`$(SHAREDIR)` como diretório base para `$(MANDIR)` e `$(LOCALEDIR)`;"
msgid ""
"`$(MANDIR)` in favour of `$(MANPREFIX)`, which uses `$(LOCALEDIR)/man`. So "
"now the manpages directory can be affected by either changing `$(PREFIX)` or"
" `$(SHAREDIR)`;"
msgstr ""
"`$(MANDIR)` ao invés de `$(MANPREFIX)`, que usa `$(LOCALEDIR)/man`. Então "
"agora o diretório das páginas de manual podem ser afetados mudando "
"`$(PREFIX)` ou `$(SHAREDIR)`;"
msgid ""
"`$(LOCALEDIR)` pointing to `$(SHAREDIR)/locale`, where the translated "
"strings are installed."
msgstr ""
"`$(LOCALEDIR)` apontando para `$(SHAREDIR)/locale`, onde os textos "
"traduzidos estarão instalados."
msgid "Calling `make`"
msgstr "Usando `make`"
msgid ""
"In order to generate the correct files, one should provide the `$(PREFIX)` "
"value to `make` both when building and when installing. Where previous one "
"would do:"
msgstr ""
"Para poder gerar os arquivos corretamente, deve-se prover o valor de "
"`$(PREFIX)` para o `make` tanto ao se construir quanto ao se instalar. O "
"que antes era:"
msgid ""
"$ make\n"
"$ make install PREFIX=$HOME/.local\n"
msgstr ""
"$ make\n"
"$ make install PREFIX=$HOME/.local\n"
msgid "...now needs to be:"
msgstr "...agora precisa ser:"
msgid ""
"$ make PREFIX=$HOME/.local\n"
"$ make install PREFIX=$HOME/.local\n"
msgstr ""
"$ make PREFIX=$HOME/.local\n"
"$ make install PREFIX=$HOME/.local\n"
msgid "Dependency on `aux/`"
msgstr "Dependência em `aux/`"
msgid ""
"The canonical `make clean all check install uninstall` targets don't depend "
"on `aux/` for working correctly anymore "
"([#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba][#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba])."
msgstr ""
"Os alvos canônicos `make clean all check install uninstall` não dependem de "
"`aux/` para funcionar corretamente mais "
"([#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba][#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba])."
msgid ""
"All code forges listed in [`#td-"
"cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a`](https://euandreh.xyz/git-"
"permalink/TODOs.html#td-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a) were added, "
"and the task was marked as `DONE`."
msgstr ""
"Todos os sites de hospedagem listados em [`#td-"
"cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a`](https://euandreh.xyz/git-"
"permalink/TODOs.html#td-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a) foram "
"adicionados, e a tarefa foi marcada como feita (`DONE`)."
msgid ""
"[#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba]: "
"../TODOs.html#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba"
msgstr ""
"[#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba]: "
"../TODOs.html#td-079946ed-7e58-3051-78d6-71ba12342aba"
msgid ""
"Instead of having translation strings hard-coded into `src/git-permalink.in`"
" itself, it now uses `src/locale/load-messages.sh.in` to dynamically lookup "
"a translation file and load its strings."
msgstr ""
"Ao invés de ter textos chapados em `src/git-permalink.in`, esse arquivo "
"agora usa o `src/locale/load-messages.sh.in` para dinamicamente buscar "
"arquivos de tradução e carregar seus textos."
msgid ""
"`$(LIBEXECDIR)` pointing to `$(PREFIX)/libexec` where `src/locale/load-"
"messages.sh.in` is put;"
msgstr ""
"`$(LIBEXECDIR)` indo para `$(PREFIX)/libexec` onde `src/locale/load-"
"messages.sh.in` é colocado;"
msgid ""
"[0.3.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.3.0) - "
"2022-01-16"
msgstr ""
"[0.3.0](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.3.0) - "
"2022-01-16"
msgid "Reported version"
msgstr "Versão relatada"
msgid ""
"The reported version of the program is now forced to be in sync with the "
"released version."
msgstr ""
"A versão relatada do programa agora está de acordo com a versão lançada."
msgid ""
"[0.3.1](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.3.1) - "
"2022-01-16"
msgstr ""
"[0.3.1](https://euandreh.xyz/git-permalink.git/commit/?id=v0.3.1) - "
"2022-01-16"
#~ msgid ""
#~ "`$(LIBEXECDIR)` pointing to `$(PREFIX)/libexec` where `src/load-locale-"
#~ "messages.sh.in` is put;"
#~ msgstr ""
#~ "`$(LIBEXECDIR)` indo para `$(PREFIX)/libexec` onde `src/locale/load-"
#~ "messages.sh.in` é colocado;"
#~ msgid ""
#~ "All code forges listed in [`#task-"
#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a`](https://euandreh.xyz/git-"
#~ "permalink/TODOs.html#task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a) were added, "
#~ "and the task was marked as `DONE`."
#~ msgstr ""
#~ "Todos os repositórios de hospedagem listados em [`#task-"
#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a`](https://euandreh.xyz/git-"
#~ "permalink/TODOs.html#task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a) foram "
#~ "adicionados, e a tarefa foi marcada como completa (`DONE`)."
#~ msgid "Changelog for [git-permalink](https://euandreh.xyz/git-permalink/)."
#~ msgstr ""
#~ "Registro de mudanças (changelog) de [git-"
#~ "permalink](https://euandreh.xyz/git-permalink/pt/)."
|