blob: 6914ed1e341f31fa1893635a17cf950a2fbe83ae (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
|
# Portuguese translations for PACKAGE package
# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-29 20:01-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-29 20:02-0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#. type: Title =
#: src/content/en/about.adoc:1
#, no-wrap
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. type: Plain text
#: src/content/en/about.adoc:9
msgid ""
"Hi, I'm EuAndreh. I write software and, occasionally, music. You can find "
"my contact information in the footer of this page, or mail my {mailto}"
"[public inbox] ({archive}[archive])."
msgstr ""
"Oi, eu sou EuAndreh. Eu escrevo software e, ocasionalmente, música. Você "
"encontra meu dados para entrar em contato no rodapé desta página, ou pode "
"mandar também uma mensagem para minha {mailto}[caixa de entrada pública] "
"({archive}[arquivo])."
#. type: Plain text
#: src/content/en/about.adoc:11
msgid ""
"This is my personal website where I write articles, publish software and "
"more related work."
msgstr ""
"Esse é o meu site pessoal onde eu escrevo artigos, publico software e outros "
"trabalhos relacionados."
|