blob: 83fafdc484690cccf9836c924c63aceef7bc342d (
about) (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
|
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
msgid ""
"Hi, I'm EuAndreh. I write software and occasionally music. You can find my "
"contact information in the footer of this page, or mail my [public "
"inbox](mailto:~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht) "
"([archive](https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox))."
msgstr ""
"Salut, je suis EuAndreh. J'écris logiciel et parfois musique. Vous pouvez "
"rencontrer de donnés pour me contacter au bas cette de page, ou vous pouvez "
"également envoyer une message dans ma [boîte de réception "
"publique](mailto:~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht) "
"([archive](https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox))."
msgid ""
"This is my personal website where I write articles, publish software and "
"more related work."
msgstr ""
"Ceci est mon site personnel où j'écris des articles, publie des logicielles "
"et d'autres travaux connexes."
msgid "Other things"
msgstr "Autres"
msgid "[Pastebins listing]({% link pastebins.en.md %})."
msgstr "[Liste de pastebins]({% link pastebins.fr.md %})."
msgid "[Articles by category]({% link categories.en.md %})."
msgstr "[Articles par catégorie]({% link categories.fr.md %})."
msgid "layout: page"
msgstr "layout: page"
msgid "title: About"
msgstr "title: À propos"
msgid "lang: en"
msgstr "lang: fr"
msgid "ref: about"
msgstr "ref: about"
|