diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 38 |
1 files changed, 28 insertions, 10 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-30 04:52-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 05:13-0300\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2025-04-30 06:38-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-30 06:50-0300\n" +"Last-Translator: EuAndreh <eu@euandre.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,25 @@ msgstr "" "trabalhos relacionados." #. type: Title = -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:1 +#: src/content/en/til/index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Today I Learned" +msgstr "Hoje Eu Aprendi" + +#. type: Plain text +#: src/content/en/til/index.adoc:6 +msgid "**T**oday **I** **L**earned: small entries of useful knowledge." +msgstr "" +"**H**oje **E**u **A**prendi (do inglês, _**T**oday **I** **L**earned_): " +"pequenas postagens de conhecimentos úteis." + +#. type: Plain text +#: src/content/en/til/index.adoc:7 +msgid "Shameless rip-off of {anna-e-so}[Anna e só]." +msgstr "Cópia descarada da {anna-e-so}[Anna e só]." + +#. type: Title = +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:1 #, no-wrap msgid "Simple filename timestamp" msgstr "" @@ -53,7 +71,7 @@ msgstr "" ":updatedat: 2025-04-30" #. type: Plain text -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:7 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:7 msgid "" "When writing Jekyll posts or creating log files with dates on them, I " "usually struggle with finding a direct way of accomplishing that. There's a " @@ -64,7 +82,7 @@ msgstr "" "isso. Há uma solução simples: `date -I`." #. type: delimited block - -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:12 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:12 #, no-wrap msgid "" "./my-program.sh > my-program.$(date -I).log\n" @@ -74,7 +92,7 @@ msgstr "" "cp template-de-artigo.md _posts/$(date -I)-slug-do-artigo.md\n" #. type: Plain text -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:16 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:16 msgid "" "Using this built-in GNU/Linux tool allows you to `touch $(date -I).md` to " "readily create a `2020-08-12.md` file." @@ -83,7 +101,7 @@ msgstr "" "escreva `touch $(date -I).md` para criar um arquivo `2020-08-12.md`." #. type: Plain text -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:20 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:20 msgid "" "I always had to read `man date` or search the web over and over, and after " "doing this repeatedly it became clear that both `date -I` and `date -Is` " @@ -96,7 +114,7 @@ msgstr "" "são as respostas que eu estou procurando 95% do tempo:" #. type: delimited block - -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:27 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:27 #, no-wrap msgid "" "# inside my-program.sh\n" @@ -110,7 +128,7 @@ msgstr "" "# Programa começou em 2020-08-12T09:15:16-03:00\n" #. type: Plain text -#: src/content/en/tils/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:31 +#: src/content/en/til/2020/08/12/filename-timestamp.adoc:31 msgid "" "Both date formats are hierarchical, having the bigger time intervals to the " "left. This means that you can easily sort them (and even tab-complete " |