blob: d28e48df52b14a26c6887ab741f1e1aed99c3e0c (
plain) (
tree)
|
|
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
msgid ""
"When writing Jekyll posts or creating log files with dates on them, I "
"usually struggle with finding a direct way of accomplishing that. There's a "
"simple solution: `date -I`."
msgstr ""
"Quando vou escrever um post no Jekyll ou criar um arquivo de log com a data "
"no nome, eu normalmente engasgo para achar um jeito direto de fazer isso. Há"
" uma solução simples: `date -I`."
msgid ""
"Using this built-in GNU/Linux tool allows you to `touch $(date -I).md` to "
"readily create a `2020-08-12.md` file."
msgstr ""
"Usar essa ferramenta padrão do GNU/Linux permite que você simplesmente "
"escreva `touch $(date -I).md` para criar um arquivo `2020-08-12.md`."
msgid ""
"I always had to read `man date` or search the web over and over, and after "
"doing this repeatedly it became clear that both `date -I` and `date -Is` "
"(`s` here stands for seconds) are the thing that I'm looking for 95% of the "
"time:"
msgstr ""
"Eu sempre tinha que parar para reler o `man date` ou buscar na internet de "
"novo e de novo como fazer isso, e depois de sempre chegar no mesmo resultado"
" ficou claro para mim que `date -I` quanto `date -Is` (`s` de segundos) são "
"as respostas que eu estou procurando 95% do tempo:"
msgid ""
"Both date formats are hierarchical, having the bigger time intervals to the "
"left. This means that you can easily sort them (and even tab-complete them) "
"with no extra effort or tool required."
msgstr ""
"Ambos os formatos de data são hierárquicos, com intervalos de tempo maior à "
"esquerda. Isso significa que você pode facilmente ordená-los (e até usar TAB"
" para completar) sem esforço ou ferramenta extra."
msgid "title: Simple filename timestamp"
msgstr "title: Nome de arquivo com timestamp simplificado"
msgid "date: 2020-08-12"
msgstr "date: 2020-08-12"
msgid "layout: post"
msgstr "layout: post"
msgid "lang: en"
msgstr "lang: pt"
msgid "ref: simple-filename-timestamp"
msgstr "ref: simple-filename-timestamp"
msgid "updated_at:"
msgstr "updated_at: 2020-09-04"
|