#. type: TH
#: doc/remembering.en.1.in:1 doc/remembering.en.5.in:1
#, no-wrap
msgid "REMEMBERING"
msgstr ""

#. type: TH
#: doc/remembering.en.1.in:1 doc/remembering.en.5.in:1
#, no-wrap
msgid "@DATE@"
msgstr ""

#. type: TH
#: doc/remembering.en.1.in:1 doc/remembering.en.5.in:1
#, no-wrap
msgid "remembering @VERSION@"
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:4 doc/remembering.en.5.in:4
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:7
msgid "remembering - sort list from I<STDIN> using past choices as weight."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:9
#, no-wrap
msgid "SYNOPSYS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:12
msgid "B<remembering> B<-p> I<PROFILE> B<-c> I<COMMAND>"
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:14
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:17
msgid ""
"B<remembering> takes a command that chooses an option as its behaviour, such "
"as B<fzf>(1) or B<dmenu>(1), and I<remembers> what option is chosen, and as "
"it is used, will put the most used choices at the beginning of the list."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:20
msgid ""
"B<remembering> reads from STDIN and writes to STDOUT.  It expects STDIN to "
"be sorted."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:22
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""

#. type: TP
#: doc/remembering.en.1.in:24
#, no-wrap
msgid "B<-c> I<COMMAND>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:27
msgid "The I<COMMAND> to be executed, reading from standard input (STDIN)."
msgstr ""

#. type: TP
#: doc/remembering.en.1.in:28
#, no-wrap
msgid "B<-p> I<PROFILE>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:31
msgid "The name of the I<PROFILE> where to look up and store raking data."
msgstr ""

#. type: TP
#: doc/remembering.en.1.in:32
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:35
msgid "Show short help text."
msgstr ""

#. type: TP
#: doc/remembering.en.1.in:36
#, no-wrap
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:39
msgid "Show version number."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:41
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:44
msgid "List current directory and feed it to B<fzf>(1) via B<remembering>:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:48
#, no-wrap
msgid "$ ls | remembering -p fzf-ls -c fzf\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:53
msgid ""
"Lists all executables available in I<$PATH>, and feed those to B<dmenu>(1) "
"via B<remembering>, and execute with B<sh>(1) the choice picked:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:57
#, no-wrap
msgid "$ dmenu_path | remembering -p dmenu-exe -c 'dmenu' | sh\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:62
msgid "Successive invocations will put the frequent choices at the beginning."
msgstr ""

#. type: SS
#: doc/remembering.en.1.in:63
#, no-wrap
msgid "Simulation of an interactive session"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:66
msgid ""
"Below is a simulation of an interactive session, comparing the usage of "
"plain B<fzf>(1) against composing it with B<remembering>:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:75
#, no-wrap
msgid ""
"$ mkdir -p example/\n"
"$ cd example/\n"
"$ touch a b c d e\n"
"$ ls\n"
"a  b  c  d  e\n"
"$ ls | fzf\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:79
msgid ""
"We begin creating a sample directory called \"\\f(CRexample/\\fR\", we cd "
"into it and create 5 empty files: a, b, c, d and e."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:81
msgid ""
"\\f(CRls\\fR can list the directory for us, in this case in alphabetical "
"order."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:83
msgid ""
"When we pipe the output of \\f(CRls\\fR into B<fzf>(1), we are give given "
"its prompt to pick one option:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:93 doc/remembering.en.1.in:120
#: doc/remembering.en.1.in:141
#, no-wrap
msgid ""
"  e\n"
"  d\n"
"  c\n"
"  b\n"
"E<gt> a\n"
"  5/5\n"
"E<gt>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:97
msgid ""
"Here B<fzf>(1) lists the items it gets from I<STDIN> in the order that it "
"was given, and starts at the first one, \"a\"."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:99
msgid ""
"Once we type \"d\" and press return, the output of B<fzf>(1) is the choice:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:104 doc/remembering.en.1.in:123
#, no-wrap
msgid ""
"$ ls | fzf\n"
"d\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:108
msgid ""
"Now if we run the same command again, we'll be given the same options, in "
"the same order:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:112
#, no-wrap
msgid "$ ls | fzf\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:127
msgid ""
"B<fzf>(1) is doing what it is told to: making a prompt with the options "
"given to it from I<STDIN>, in the order it was given."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:129
msgid ""
"In order to have our past choices show up in the beginning of the list, we "
"can compose B<fzf>(1) with B<remembering>:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:133 doc/remembering.en.1.in:155
#, no-wrap
msgid "$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:144 doc/remembering.en.1.in:166
#, no-wrap
msgid ""
"$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
"d\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:149
msgid ""
"So far we get the exact same behaviour, but saying extra things.  We tell "
"B<remembering> that we want this specific I<PROFILE> to be called "
"\"\\f(CRtutorial-example\\fR\", and we give B<remembering> the "
"\\f(CR'fzf'\\fR command to be ran."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:151
msgid ""
"From now on if we run the exact same command again, B<remembering> will "
"I<remember> that the last choice was \"d\", and put it in the beginning of "
"the list, which B<fzf>(1) happily displays in the order it was given:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:163
#, no-wrap
msgid ""
"  e\n"
"  c\n"
"  b\n"
"  a\n"
"E<gt> d\n"
"  5/5\n"
"E<gt>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:170
msgid ""
"This time the \"d\" option was already the first one, and we can just press "
"return to get it as the output value from the command."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:172
msgid ""
"This example used B<fzf>(1) as the I<COMMAND> given to B<remembering>, but "
"you can give to the B<-c> option anything that reads from I<STDIN>, picks a "
"line and writes to B<STDOUT>."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:174 doc/remembering.en.5.in:60
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:177
msgid "B<remembering>(5)"
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:179 doc/remembering.en.5.in:65
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:185 doc/remembering.en.5.in:71
msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.1.in:187 doc/remembering.en.5.in:73
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""

#. type: IP
#: doc/remembering.en.1.in:189 doc/remembering.en.1.in:196
#: doc/remembering.en.1.in:201 doc/remembering.en.1.in:205
#: doc/remembering.en.5.in:75 doc/remembering.en.5.in:82
#: doc/remembering.en.5.in:87 doc/remembering.en.5.in:91
#, no-wrap
msgid "\\(bu"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:196 doc/remembering.en.5.in:82
msgid ""
"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<."
"ME .> Use the subject \"\\f(CR[remembering] BUG or TASK: "
"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:201 doc/remembering.en.5.in:87
msgid ""
"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<.UE ."
">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:205 doc/remembering.en.5.in:91
msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/en/> Homepage E<.UE .>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.1.in:208 doc/remembering.en.5.in:94
msgid ""
"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
"Comments and discussions E<.UE .>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:7
msgid "remembering - format of the I<PROFILE> text file."
msgstr ""

#. type: SH
#: doc/remembering.en.5.in:9
#, no-wrap
msgid "PROFILE"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:13
msgid ""
"The I<PROFILE> is a text file, stored on \\f(CR$XDG_DATA_HOME/remembering/"
"profile-name\\fR if \\f(CR$XDG_DATA_HOME\\fR is defined.  Otherwise, it "
"lives in \\f(CR~/.local/share/remembering/profile-name\\fR."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:15
msgid "Each line of the I<PROFILE> contains three pieces of information:"
msgstr ""

#. type: IP
#: doc/remembering.en.5.in:17
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:19
msgid "the B<rank> of the current entry;"
msgstr ""

#. type: IP
#: doc/remembering.en.5.in:19
#, no-wrap
msgid "2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:21
msgid "the \\f(CR:\\fR separator;"
msgstr ""

#. type: IP
#: doc/remembering.en.5.in:21
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:23
msgid "the B<entry> itself."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:26
msgid ""
"The B<rank> is a number, and the B<entry> is all the text until the end of "
"the line after the \\f(CR:\\fR separator:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:34
#, no-wrap
msgid ""
"0:an entry\n"
"0:banana\n"
"0:entry\n"
"0:something\n"
"0:zzz\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:38
msgid ""
"Above is an example of a I<PROFILE> file where all the entries have the "
"default B<rank> value: B<0>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:40
msgid ""
"If the I<COMMAND> runs and chooses \\f(CRbanana\\fR, the new I<PROFILE> will "
"be:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:48
#, no-wrap
msgid ""
"0:an entry\n"
"1:banana\n"
"0:entry\n"
"0:something\n"
"0:zzz\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:52
msgid ""
"Now the next time the I<COMMAND> runs it will get \\f(CRbanana\\fR at the "
"beginning of the list, and as new picks happen their weight will increase, "
"and will keep going up in priority."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:55
msgid ""
"The entries of the I<PROFILE> are created and kept sorted.  "
"B<remembering>(1) expects to always find sorted entries in the I<PROFILE>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:58
msgid ""
"The current raking algorithm increments entries as a simple counter.  Every "
"time an entry is picked, its ranked is incremented in the I<PROFILE>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: doc/remembering.en.5.in:63
msgid "B<remembering>(1)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:2
msgid "# remembering"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:4
msgid "[pt][pt1] | [fr][fr1] | [eo][eo1]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:8
msgid ""
"[pt1]: https://euandreh.xyz/remembering/pt/ [fr1]: https://euandreh.xyz/"
"remembering/fr/ [eo1]: https://euandreh.xyz/remembering/eo/"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:10
msgid "Add memory to [`dmenu`][dmenu], [`fzf`][fzf] and similar tools."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:13
msgid ""
"It can wrap such tools to accumulate preferences over time, and re-arrange "
"the input according to common picks."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:16
msgid "## Usage"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:21
msgid "Replace: ```shell $ ls | fzf ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:26
msgid "with: ```shell $ ls | remembering -p fzf-sample -c fzf ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:28
msgid ""
"and see your previous choices from `fzf` start to appear at the beginning of "
"the list."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:30
msgid ""
"Similar to [`yeganesh`][yeganesh], but with no build-time or run-time "
"dependencies, and not coupled with `dmenu`."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:34
msgid ""
"[dmenu]: https://tools.suckless.org/dmenu/ [fzf]: https://github.com/"
"junegunn/fzf [yeganesh]: http://dmwit.com/yeganesh/"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:37
msgid "## Installation"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:43
msgid "```shell $ make $ make check # make install ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:45
msgid "You can pass `PREFIX` or `DESTDIR` to `make`:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:51
msgid "```shell $ make $ make check $ make install PREFIX=$HOME/.local ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:54
msgid ""
"There are no dependencies or requirements, only standard tools such as POSIX "
"sed, POSIX make, etc."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:57
msgid "## Documentation"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:59
msgid "### Manuals"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:63
msgid ""
"The documentation is available via installed manpages or online: - "
"[`remembering.1`] ([pt][pt.1], [fr][fr.1], [eo][eo.1]); - [`remembering.5`] "
"([pt][pt.5], [fr][fr.5], [eo][eo.5])."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:72
msgid ""
"[`remembering.1`]: https://euandreh.xyz/remembering/en/remembering.1.html "
"[pt.1]: https://euandreh.xyz/remembering/pt/remembering.1.html [fr.1]: "
"https://euandreh.xyz/remembering/fr/remembering.1.html [eo.1]: https://"
"euandreh.xyz/remembering/eo/remembering.1.html [`remembering.5`]: https://"
"euandreh.xyz/remembering/en/remembering.5.html [pt.5]: https://euandreh.xyz/"
"remembering/pt/remembering.5.html [fr.5]: https://euandreh.xyz/remembering/"
"fr/remembering.5.html [eo.5]: https://euandreh.xyz/remembering/eo/"
"remembering.5.html"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:74
msgid "### Directory structure"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:83
#, no-wrap
msgid ""
"The directory structure of the repository is:\n"
"- `aux/`: personal scripts and helpers I've vendored in to ensure the\n"
"  repository is self contained, feel free to ignore it;\n"
"- `doc/`: manpages, with their translated versions;\n"
"- `po/`: gettext `.po` files for the translated languages and hunspell\n"
"  dictionaries for spell checking;\n"
"- `src/`: main source code for the project;\n"
"- `tests/`: integration tests for the project.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:86
msgid "## Contributing"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:93
msgid ""
"Extra tools used for development are: - [Valgrind] for memory testing; - "
"[ShellCheck] for validating scripts; - [po4a], [mdpo] and [gettext] for i18n "
"and l10n support; - [makefile2graph] and [graphviz] for generating [makefile."
"svg]; - [pandoc] for generating the documentation HTML and website."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:103
msgid ""
"[Valgrind]: https://valgrind.org [ShellCheck]: https://www.shellcheck.net/ "
"[po4a]: https://po4a.org/index.php.en [gettext]: https://www.gnu.org/"
"software/gettext/ [pandoc]: https://pandoc.org/ [mdpo]: https://mdpo."
"readthedocs.io/en/master/ [makefile2graph]: https://github.com/lindenb/"
"makefile2graph [graphviz]: https://graphviz.org/ [makefile.svg]: https://"
"euandreh.xyz/git-permalink/makefile.svg"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:105
msgid "For running the extra development-only checks, run:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:109
msgid "```shell $ make dev-check ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:111
msgid "and for generating the documentation HTML and website, run:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:115
msgid "```shell $ make public ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:118
msgid ""
"Send contributions to the [mailing list] via [`git send-email`](https://git-"
"send-email.io/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:121
msgid "## Links"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[homepage](https://euandre.org/s/remembering/en/)"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[source code](https://euandre.org/git/remembering/)"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[bug tracking](https://euandre.org/s/remembering/TODOs.html)"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[mailing list]"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[CI logs](https://euandre.org/s/remembering/ci/)"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:128
msgid "[CHANGELOG](https://euandre.org/s/remembering/en/CHANGELOG.html)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:130
msgid ""
"[mailing list]: https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search="
"%5Bremembering%5D"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:133
msgid "## Releases"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.3.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.3.0) [remembering-"
"v0.3.0.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.3.0.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.3.0.tar.gz.asc)) - 2022-11-25"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.2.1](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.2.1) [remembering-"
"v0.2.1.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.2.1.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.2.1.tar.gz.asc)) - 2021-02-23"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.2.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.2.0) [remembering-"
"v0.2.0.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.2.0.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.2.0.tar.gz.asc)) - 2021-02-21"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.1.2](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.2) [remembering-"
"v0.1.2.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.1.2.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.1.2.tar.gz.asc)) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.1.1](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.1) [remembering-"
"v0.1.1.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.1.1.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.1.1.tar.gz.asc)) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: index.en.md:140
msgid ""
"[v0.1.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.0) [remembering-"
"v0.1.0.tar.gz](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/remembering-"
"v0.1.0.tar.gz) ([sig](https://euandre.org/git/remembering/snapshot/"
"remembering-v0.1.0.tar.gz.asc)) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:143
msgid "## License"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:147
msgid ""
"The code is licensed under [GNU Affero General Public License v3.0 or later]"
"[AGPL-3.0-or-later] (AGPL-3.0-or-later)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: index.en.md:148
msgid "[AGPL-3.0-or-later]: https://euandre.org/git/remembering/tree/COPYING"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:11
msgid ""
"<!-- Entry template: --> <!-- # Unreleased ## Added ## Changed ## Deprecated "
"## Removed ## Fixed ## Security -->"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:13
msgid "Changelog for [remembering](https://euandre.org/remembering/en/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:16
msgid "# Unreleased"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:19
msgid ""
"# [0.3.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.3.0) - 2022-11-25"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:21 CHANGELOG.en.md:99 CHANGELOG.en.md:124
msgid "## Added"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:23
msgid "### Inference of profiles"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:25 CHANGELOG.en.md:73 CHANGELOG.en.md:103
msgid "## Changed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:27
msgid "### Remove `-c COMMAND` option"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:31
msgid ""
"Instead of requiring a `-c COMMAND` option explicitly, instead receive the "
"commands to be ran as the \"rest\" argument to `remembering`, stored in `"
"$@`.  The usage changes from:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:35
msgid "```shell $ remembering -p a-profile -c 'command $arg1 arg2' ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:37
msgid "to:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:41
msgid "```shell $ remembering -p a-profile -- command $arg1 arg2 ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:51
#, no-wrap
msgid ""
"The upsides are:\n"
"1. no need to worry about nested quotes: requiring a `-c COMMAND` option forced\n"
"   one to wrap the command and args inside quotes, and the quotation used\n"
"   influenced the command to be ran;\n"
"1. one less option to know about: instead of having to remember what is the\n"
"   specific letter used for the command, just prefix the command with\n"
"   `remembering`;\n"
"1. simpler and more powerful composition: wrapping commands without quoting them\n"
"   allows one to use many of such tools in combination:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:55
msgid "```shell $ time nice -n10 timeout 3 remembering sleep 5 ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:57
#, no-wrap
msgid "   The equivalent with `-c COMMAND` would be:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:61
msgid ""
"```shell $ time -c 'nice -n10 -c \"timeout 3 -c 'remembering -c \"sleep "
"5\"'\"' ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:64
#, no-wrap
msgid ""
"   But instead of alternating between single and double quotes, properly quoting\n"
"   them at each level.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:66 CHANGELOG.en.md:110 CHANGELOG.en.md:117
msgid "## Fixed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:68
msgid "### Improve speed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:70
msgid "Rewrite to make it faster"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:75
msgid "### Use of `$XDG_DATA_HOME`"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:79
msgid ""
"When the environment variable `$XDG_DATA_HOME` is defined, remembering now "
"appends a trailing `/remembering` to it instead of start writing files to "
"where the environment variable points to."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:81
msgid ""
"This is in conformance with the [XDG Base Directory Specification][xdg]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:83
msgid ""
"[xdg]: https://specifications.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-"
"latest.html"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:85
msgid "### Exit code"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:87
msgid ""
"When remembering encounters an unrecognized option, it now exits with 2 "
"instead of ignoring it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:90
msgid ""
"# [0.2.1](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.2.1) - 2021-02-23"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:92
msgid "## Removed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:94
msgid "Revert to plain `Makefile` over `./configure` + `Makefile.in`."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:97
msgid ""
"# [0.2.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.2.0) - 2021-02-21"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:101
msgid "Add trivial `./configure` script."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:105
msgid "Assume standard input is already sorted for faster processing."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:108
msgid ""
"# [0.1.2](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.2) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:112
msgid "Replace usage of GNU Coreutils' specific `tac` utility with `sed`."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:115
msgid ""
"# [0.1.1](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.1) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:119
msgid "Allow names with spaces."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:122
msgid ""
"# [0.1.0](https://euandre.org/git/remembering/commit/?id=v0.1.0) - 2021-01-26"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: CHANGELOG.en.md:125
msgid "Initial public release."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: aux/checks/manpages/footer.en.0.in:2
msgid ".SH AUTHORS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: aux/checks/manpages/footer.en.0.in:7
msgid ".MT eu@euandre.org EuAndreh .ME and contributors."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: aux/checks/manpages/footer.en.0.in:10
msgid ".SH BUGS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: aux/checks/manpages/footer.en.0.in:30
msgid ""
".IP \\(bu Report bugs to the .MT ~euandreh/@MAILING_LIST@@lists.sr.ht "
"mailing list .ME .  Use the subject \"\\f(CR[@NAME@] BUG or TASK: "
"<description>\\fR\".  .IP \\(bu Browse bugs .UR https://@TLD@/@NAME@/TODOs."
"html online .UE .  .IP \\(bu .UR https://@TLD@/@NAME@/en/ Homepage .UE .  ."
"IP \\(bu .UR https://lists.sr.ht/~euandreh/@MAILING_LIST@?search=%5B@NAME@"
"%5D Comments and discussions .UE ."
msgstr ""