From 76e1a0925fde2cbf25b75409cd353e20b9cfef48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: EuAndreh Date: Sat, 1 Apr 2023 22:25:46 -0300 Subject: Revamp code under aux/ --- po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po | 480 --------------------------- 1 file changed, 480 deletions(-) delete mode 100644 po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po (limited to 'po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po') diff --git a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po b/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po deleted file mode 100644 index 0bb9ee1..0000000 --- a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.5.in/eo.po +++ /dev/null @@ -1,480 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-08 07:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:41-0300\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: eo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" -"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,5,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" - -#. type: TH -#: doc/remembering.en.5.in:1 -#, no-wrap -msgid "REMEMBERING" -msgstr "" - -#. type: TH -#: doc/remembering.en.5.in:1 -#, no-wrap -msgid "@DATE@" -msgstr "@DATE@" - -#. type: TH -#: doc/remembering.en.5.in:1 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "git-permalink @VERSION@" -msgid "remembering @VERSION@" -msgstr "git-permalink @VERSION@" - -#. type: SH -#: doc/remembering.en.5.in:4 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "NOMO" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:7 -msgid "remembering - format of the I text file." -msgstr "" - -#. type: SH -#: doc/remembering.en.5.in:9 -#, no-wrap -msgid "PROFILE" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:13 -msgid "" -"The I is a text file, stored on \\f(CR$XDG_DATA_HOME/remembering/" -"profile-name\\fR if \\f(CR$XDG_DATA_HOME\\fR is defined. Otherwise, it " -"lives in \\f(CR~/.local/share/remembering/profile-name\\fR." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:15 -msgid "Each line of the I contains three pieces of information:" -msgstr "" - -#. type: IP -#: doc/remembering.en.5.in:17 -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:19 -msgid "the B of the current entry;" -msgstr "" - -#. type: IP -#: doc/remembering.en.5.in:19 -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:21 -msgid "the \\f(CR:\\fR separator;" -msgstr "" - -#. type: IP -#: doc/remembering.en.5.in:21 -#, no-wrap -msgid "3" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:23 -msgid "the B itself." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:26 -msgid "" -"The B is a number, and the B is all the text until the end of " -"the line after the \\f(CR:\\fR separator:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:34 -#, no-wrap -msgid "" -"0:an entry\n" -"0:banana\n" -"0:entry\n" -"0:something\n" -"0:zzz\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:38 -msgid "" -"Above is an example of a I file where all the entries have the " -"default B value: B<0>." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:40 -msgid "" -"If the I runs and chooses \\f(CRbanana\\fR, the new I will " -"be:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:48 -#, no-wrap -msgid "" -"0:an entry\n" -"1:banana\n" -"0:entry\n" -"0:something\n" -"0:zzz\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:52 -msgid "" -"Now the next time the I runs it will get \\f(CRbanana\\fR at the " -"beginning of the list, and as new picks happen their weight will increase, " -"and will keep going up in priority." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:55 -msgid "" -"The entries of the I are created and kept sorted. " -"B(1) expects to always find sorted entries in the I." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:58 -msgid "" -"The current raking algorithm increments entries as a simple counter. Every " -"time an entry is picked, its ranked is incremented in the I." -msgstr "" - -#. type: SH -#: doc/remembering.en.5.in:60 -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "VIDU ANKAŬ" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:63 -msgid "B(1)" -msgstr "" - -#. type: SH -#: doc/remembering.en.5.in:65 -#, no-wrap -msgid "AUTHORS" -msgstr "AŬTOROJ" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:71 -msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors." -msgstr "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> kaj la kontribuuloj." - -#. type: SH -#: doc/remembering.en.5.in:73 -#, no-wrap -msgid "BUGS" -msgstr "MISFUNKCIOJ" - -#. type: IP -#: doc/remembering.en.5.in:75 doc/remembering.en.5.in:82 -#: doc/remembering.en.5.in:87 doc/remembering.en.5.in:91 -#, no-wrap -msgid "\\(bu" -msgstr "\\(bu" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:82 -msgid "" -"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<." -"ME .> Use the subject \"\\f(CR[remembering] BUG or TASK: " -"EdescriptionE\\fR\"." -msgstr "" -"Raportu misfunkcioj al la E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> " -"dissendolisto E<.ME .> Uzu la subjekton \"\\f(CR[remembering] BUG aŭ TASK: " -"EpriskriboE\\fR\"." - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:87 -msgid "" -"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<.UE ." -">" -msgstr "" -"Foliumu misfunkcioj E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> rete " -"E<.UE .>" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:91 -msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/en/> Homepage E<.UE .>" -msgstr "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/eo/> Ĉefpaĝo E<.UE .>" - -#. type: Plain text -#: doc/remembering.en.5.in:94 -msgid "" -"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> " -"Comments and discussions E<.UE .>" -msgstr "" -"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> " -"Komentoj kaj diskutoj E<.UE .>" - -#, no-wrap -#~ msgid "SYNOPSYS" -#~ msgstr "RESUMO" - -#, no-wrap -#~ msgid "DESCRIPTION" -#~ msgstr "PRISKRIBO" - -#, no-wrap -#~ msgid "OPTIONS" -#~ msgstr "EBLOJ" - -#, fuzzy, no-wrap -#~| msgid "B<--help>, B<-h>" -#~ msgid "B<-h>, B<--help>" -#~ msgstr "B<--help>, B<-h>" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show show help text." -#~ msgid "Show short help text." -#~ msgstr "Montras helpmesaĝon." - -#, fuzzy, no-wrap -#~| msgid "B<--version>, B<-V>" -#~ msgid "B<-V>, B<--version>" -#~ msgstr "B<--version>, B<-V>" - -#~ msgid "Show version number." -#~ msgstr "Montras versian numeron." - -#, no-wrap -#~ msgid "EXAMPLES" -#~ msgstr "EKZEMPLOJ" - -#, no-wrap -#~ msgid "GIT-PERMALINK" -#~ msgstr "GIT-PERMALINK" - -#, no-wrap -#~ msgid "git-permalink user manual" -#~ msgstr "git-permalink uzmanlibro" - -#~ msgid "" -#~ "git-permalink - Git extension to generate web permalinks of files in a " -#~ "repository." -#~ msgstr "" -#~ "git-permalink - Git-etendo por generi interretajn konstantajn ligojn " -#~ "(permalink) de dosieroj en deponejo." - -#~ msgid "B [OPTIONS] I [I]" -#~ msgstr "B [EBLOJ] I [I]" - -#~ msgid "" -#~ "B will use Git itself to get a) the commit at I and " -#~ "b) the I via B(1), and optionally c) an " -#~ "URL template override. It then uses those values to build a permalink " -#~ "URL, with the commit included on it to ensure it is I, and " -#~ "optionally the line number of the selected file." -#~ msgstr "" -#~ "B uzas Git por akiri a) la commit ĉe I kaj b) la " -#~ "I per B(1), kaj laŭvole c) URL ŝablono. " -#~ "Ĝi tiam uzas tiujn por krei I URL ligon (permalink), kun la " -#~ "commit ene por certigi ke ĝi estas konstantan, kaj laŭvole la linia " -#~ "numero elektita." - -#~ msgid "B then uses B(1) to open the URL." -#~ msgstr "B tiam uzas B(1) por malfermi la URL." - -#, no-wrap -#~ msgid "B<-p>" -#~ msgstr "B<-p>" - -#~ msgid "" -#~ "Only print the web URL link, don't try to open it with B(1) or " -#~ "do anything else. By default this is turned off." -#~ msgstr "" -#~ "Nur presas la ligon, ne provas malfermi ĝin kun B(1) aŭ fari " -#~ "ion alian. Defaŭlte ĉi tio estas malŝaltita." - -#, no-wrap -#~ msgid "OVERRIDES" -#~ msgstr "SUPERREGOJ" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to configure the permalink URL template for a project with an " -#~ "unsupported origin you can do so via B(1)." -#~ msgstr "" -#~ "Se vi volas agordi la URL ŝablonon por projekto kun nesubtenita remoton, " -#~ "vi povas uzi B(1)." - -#~ msgid "There are two configuration options available:" -#~ msgstr "Estas du agordaj elektoj disponeblaj:" - -#, no-wrap -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" - -#~ msgid "" -#~ "An URL template where the name of the I comes first, and the " -#~ "I comes second. cgit uses this style of URL, with something like " -#~ "in:" -#~ msgstr "" -#~ "URL ŝablono, kie la nomo de la I estas unue, kaj la I " -#~ "estas due. cgit uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:" - -#, no-wrap -#~ msgid "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n" -#~ msgstr "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n" - -#~ msgid "" -#~ "On this example, the name of the I comes first and I comes " -#~ "at the very end after \"id=\"." -#~ msgstr "" -#~ "Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la nomo de la I estas unue kaj la I " -#~ "estas fine post \"id=\"." - -#, no-wrap -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" - -#~ msgid "" -#~ "An URL template where the I comes first, and the name of the " -#~ "I comes second. sourcehut uses this style of URL, with something " -#~ "like:" -#~ msgstr "" -#~ "URL ŝablono, kie la I estas unue, kaj la nomo de la I " -#~ "estas due. sourcehut uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:" - -#, no-wrap -#~ msgid "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n" -#~ msgstr "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n" - -#~ msgid "" -#~ "On this example, the I comes first on the URL path, and the " -#~ "I name comes at the end." -#~ msgstr "" -#~ "Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la I estas unue en la URL, kaj la nome de la " -#~ "I estas poste." - -#~ msgid "" -#~ "If none of those values are found by B(1) and B can't guess the URL, it exits with an error." -#~ msgstr "" -#~ "Se neniu el tiuj estas estas trovita por B(1) aŭ B ne povas diveni la URL, ĝi eliras erare." - -#, no-wrap -#~ msgid "SUPPORTED REMOTES" -#~ msgstr "SUBTENITAJ REMOTOJ" - -#~ msgid "The current supported remotes are:" -#~ msgstr "La nunaj subtenitaj remotoj estas:" - -#~ msgid "git.euandreh.xyz (where git-permalink itself is hosted =p)" -#~ msgstr "git.euandreh.xyz (kie git-permalink estas gastiga =p)" - -#~ msgid "sourcehut" -#~ msgstr "sourcehut" - -#~ msgid "git.kernel.org" -#~ msgstr "git.kernel.org" - -#~ msgid "savannah" -#~ msgstr "savannah" - -#~ msgid "notabug" -#~ msgstr "notabug" - -#~ msgid "codeberg" -#~ msgstr "codeberg" - -#~ msgid "bitbucket" -#~ msgstr "bitbucket" - -#~ msgid "pagure" -#~ msgstr "pagure" - -#~ msgid "gitlab" -#~ msgstr "gitlab" - -#~ msgid "github" -#~ msgstr "github" - -#~ msgid "Patches to add support for more source code forges are welcome!" -#~ msgstr "Ŝanĝoj por subteni pli da fontkodaj forĝejoj estas bonvenaj!" - -#~ msgid "" -#~ "See E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-" -#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-" -#~ "a25b66433a3a E<.UE> for discussion and more information." -#~ msgstr "" -#~ "Foliumu E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-" -#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-" -#~ "a25b66433a3a E<.UE> por diskuto kaj pli da informoj." - -#~ msgid "" -#~ "Open I of a project with its origin pointing to I:" -#~ msgstr "" -#~ "Malfermas I de projekto kiu origino direktiĝas al " -#~ "I:" - -#, no-wrap -#~ msgid "" -#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n" -#~ "\tOpening https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n" -#~ "\tMalfermado de https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n" - -#~ msgid "" -#~ "Generate link for lines 59 through 94 of I " -#~ "on a project hosted on I, but only print it I opening " -#~ "with B(1):" -#~ msgstr "" -#~ "Kreas ligon por linioj 59 ĝis 94 de I en " -#~ "projekto gastigita ĉe I, sed nur presu ĝin I malfermi kun " -#~ "B(1):" - -#, no-wrap -#~ msgid "" -#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n" -#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n" -#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n" - -#~ msgid "" -#~ "Configure an URL override, and open the file I without " -#~ "selecting an specific line:" -#~ msgstr "" -#~ "Agordas URL superrego, kaj malfermas la dosieron I sen " -#~ "elekti specifan linion:" - -#, no-wrap -#~ msgid "" -#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n" -#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n" -#~ "\tOpening https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n" -#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n" -#~ "\\Malfermado de https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n" - -#~ msgid "B(1) B(1)" -#~ msgstr "B(1) B(1)" -- cgit v1.2.3