aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in')
-rw-r--r--po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/eo.po617
-rw-r--r--po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/fr.po620
-rw-r--r--po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/pt.po619
3 files changed, 0 insertions, 1856 deletions
diff --git a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/eo.po b/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/eo.po
deleted file mode 100644
index 13aaf5f..0000000
--- a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/eo.po
+++ /dev/null
@@ -1,617 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-02 12:39-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:40-0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: eo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,5,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "REMEMBERING"
-msgstr ""
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "@DATE@"
-msgstr "@DATE@"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "git-permalink @VERSION@"
-msgid "remembering @VERSION@"
-msgstr "git-permalink @VERSION@"
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:4
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NOMO"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:7
-msgid "remembering - sort list from I<STDIN> using past choices as weight."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:9
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSYS"
-msgstr "RESUMO"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:12
-msgid "B<remembering> B<-p> I<PROFILE> B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:14
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "PRISKRIBO"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:17
-msgid ""
-"B<remembering> takes a command that chooses an option as its behaviour, such "
-"as B<fzf>(1) or B<dmenu>(1), and I<remembers> what option is chosen, and as "
-"it is used, will put the most used choices at the beginning of the list."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:20
-msgid ""
-"B<remembering> reads from STDIN and writes to STDOUT. It expects STDIN to "
-"be sorted."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:22
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONS"
-msgstr "EBLOJ"
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:24
-#, no-wrap
-msgid "B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:27
-msgid "The I<COMMAND> to be executed, reading from standard input (STDIN)."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:28
-#, no-wrap
-msgid "B<-p> I<PROFILE>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:31
-msgid "The name of the I<PROFILE> where to look up and store raking data."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--help>, B<-h>"
-msgid "B<-h>, B<--help>"
-msgstr "B<--help>, B<-h>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Show show help text."
-msgid "Show short help text."
-msgstr "Montras helpmesaĝon."
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--version>, B<-V>"
-msgid "B<-V>, B<--version>"
-msgstr "B<--version>, B<-V>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:39
-msgid "Show version number."
-msgstr "Montras versian numeron."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:41
-#, no-wrap
-msgid "EXAMPLES"
-msgstr "EKZEMPLOJ"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:44
-msgid "List current directory and feed it to B<fzf>(1) via B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:48
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p fzf-ls -c fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:53
-msgid ""
-"Lists all executables available in I<$PATH>, and feed those to B<dmenu>(1) "
-"via B<remembering>, and execute with B<sh>(1) the choice picked:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:57
-#, no-wrap
-msgid "$ dmenu_path | remembering -p dmenu-exe -c 'dmenu' | sh\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:62
-msgid "Successive invocations will put the frequent choices at the beginning."
-msgstr ""
-
-#. type: SS
-#: doc/remembering.en.1.in:63
-#, no-wrap
-msgid "Simulation of an interactive session"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:66
-msgid ""
-"Below is a simulation of an interactive session, comparing the usage of "
-"plain B<fzf>(1) against composing it with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:75
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ mkdir -p example/\n"
-"$ cd example/\n"
-"$ touch a b c d e\n"
-"$ ls\n"
-"a b c d e\n"
-"$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:79
-msgid ""
-"We begin creating a sample directory called \"\\f(CRexample/\\fR\", we cd "
-"into it and create 5 empty files: a, b, c, d and e."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:81
-msgid ""
-"\\f(CRls\\fR can list the directory for us, in this case in alphabetical "
-"order."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:83
-msgid ""
-"When we pipe the output of \\f(CRls\\fR into B<fzf>(1), we are give given "
-"its prompt to pick one option:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:93 doc/remembering.en.1.in:120
-#: doc/remembering.en.1.in:141
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" d\n"
-" c\n"
-" b\n"
-"E<gt> a\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:97
-msgid ""
-"Here B<fzf>(1) lists the items it gets from I<STDIN> in the order that it "
-"was given, and starts at the first one, \"a\"."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:99
-msgid ""
-"Once we type \"d\" and press return, the output of B<fzf>(1) is the choice:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:104 doc/remembering.en.1.in:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | fzf\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:108
-msgid ""
-"Now if we run the same command again, we'll be given the same options, in "
-"the same order:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:112
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:127
-msgid ""
-"B<fzf>(1) is doing what it is told to: making a prompt with the options "
-"given to it from I<STDIN>, in the order it was given."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:129
-msgid ""
-"In order to have our past choices show up in the beginning of the list, we "
-"can compose B<fzf>(1) with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:133 doc/remembering.en.1.in:155
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:144 doc/remembering.en.1.in:166
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:149
-msgid ""
-"So far we get the exact same behaviour, but saying extra things. We tell "
-"B<remembering> that we want this specific I<PROFILE> to be called "
-"\"\\f(CRtutorial-example\\fR\", and we give B<remembering> the "
-"\\f(CR'fzf'\\fR command to be ran."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:151
-msgid ""
-"From now on if we run the exact same command again, B<remembering> will "
-"I<remember> that the last choice was \"d\", and put it in the beginning of "
-"the list, which B<fzf>(1) happily displays in the order it was given:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:163
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" c\n"
-" b\n"
-" a\n"
-"E<gt> d\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:170
-msgid ""
-"This time the \"d\" option was already the first one, and we can just press "
-"return to get it as the output value from the command."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:172
-msgid ""
-"This example used B<fzf>(1) as the I<COMMAND> given to B<remembering>, but "
-"you can give to the B<-c> option anything that reads from I<STDIN>, picks a "
-"line and writes to B<STDOUT>."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:174
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VIDU ANKAŬ"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:177
-msgid "B<remembering>(5)"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:179
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "AŬTOROJ"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:185
-msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors."
-msgstr "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> kaj la kontribuuloj."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:187
-#, no-wrap
-msgid "BUGS"
-msgstr "MISFUNKCIOJ"
-
-#. type: IP
-#: doc/remembering.en.1.in:189 doc/remembering.en.1.in:196
-#: doc/remembering.en.1.in:201 doc/remembering.en.1.in:205
-#, no-wrap
-msgid "\\(bu"
-msgstr "\\(bu"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:196
-msgid ""
-"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<."
-"ME .> Use the subject \"\\f(CR[remembering] BUG or TASK: "
-"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"."
-msgstr ""
-"Raportu misfunkcioj al la E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> "
-"dissendolisto E<.ME .> Uzu la subjekton \"\\f(CR[remembering] BUG aŭ TASK: "
-"E<lt>priskriboE<gt>\\fR\"."
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:201
-msgid ""
-"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<.UE ."
-">"
-msgstr ""
-"Foliumu misfunkcioj E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> rete "
-"E<.UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:205
-msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/en/> Homepage E<.UE .>"
-msgstr "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/eo/> Ĉefpaĝo E<.UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:208
-msgid ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Comments and discussions E<.UE .>"
-msgstr ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Komentoj kaj diskutoj E<.UE .>"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "GIT-PERMALINK"
-#~ msgstr "GIT-PERMALINK"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "git-permalink user manual"
-#~ msgstr "git-permalink uzmanlibro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "git-permalink - Git extension to generate web permalinks of files in a "
-#~ "repository."
-#~ msgstr ""
-#~ "git-permalink - Git-etendo por generi interretajn konstantajn ligojn "
-#~ "(permalink) de dosieroj en deponejo."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> [OPTIONS] I<FILE> [I<LINENO>]"
-#~ msgstr "B<git-permalink> [EBLOJ] I<DOSIERO> [I<LINIONO>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<git-permalink> will use Git itself to get a) the commit at I<HEAD> and "
-#~ "b) the I<remote.origin.url> via B<git-config>(1), and optionally c) an "
-#~ "URL template override. It then uses those values to build a permalink "
-#~ "URL, with the commit included on it to ensure it is I<permanent>, and "
-#~ "optionally the line number of the selected file."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<git-permalink> uzas Git por akiri a) la commit ĉe I<HEAD> kaj b) la "
-#~ "I<remote.origin.url> per B<git-config>(1), kaj laŭvole c) URL ŝablono. "
-#~ "Ĝi tiam uzas tiujn por krei I<konstantan> URL ligon (permalink), kun la "
-#~ "commit ene por certigi ke ĝi estas konstantan, kaj laŭvole la linia "
-#~ "numero elektita."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> then uses B<xdg-open>(1) to open the URL."
-#~ msgstr "B<git-permalink> tiam uzas B<xdg-open>(1) por malfermi la URL."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<-p>"
-#~ msgstr "B<-p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only print the web URL link, don't try to open it with B<xdg-open>(1) or "
-#~ "do anything else. By default this is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nur presas la ligon, ne provas malfermi ĝin kun B<xdg-open>(1) aŭ fari "
-#~ "ion alian. Defaŭlte ĉi tio estas malŝaltita."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "OVERRIDES"
-#~ msgstr "SUPERREGOJ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to configure the permalink URL template for a project with an "
-#~ "unsupported origin you can do so via B<git-config>(1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se vi volas agordi la URL ŝablonon por projekto kun nesubtenita remoton, "
-#~ "vi povas uzi B<git-config>(1)."
-
-#~ msgid "There are two configuration options available:"
-#~ msgstr "Estas du agordaj elektoj disponeblaj:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-file-commit>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-file-commit>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the name of the I<file> comes first, and the "
-#~ "I<commit> comes second. cgit uses this style of URL, with something like "
-#~ "in:"
-#~ msgstr ""
-#~ "URL ŝablono, kie la nomo de la I<dosiero> estas unue, kaj la I<commit> "
-#~ "estas due. cgit uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the name of the I<file> comes first and I<commit> comes "
-#~ "at the very end after \"id=\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la nomo de la I<dosiero> estas unue kaj la I<commit> "
-#~ "estas fine post \"id=\"."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-commit-file>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-commit-file>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the I<commit> comes first, and the name of the "
-#~ "I<file> comes second. sourcehut uses this style of URL, with something "
-#~ "like:"
-#~ msgstr ""
-#~ "URL ŝablono, kie la I<commit> estas unue, kaj la nomo de la I<dosiero> "
-#~ "estas due. sourcehut uzas ĉi tiun specon de URL, kiel en:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the I<commit> comes first on the URL path, and the "
-#~ "I<file> name comes at the end."
-#~ msgstr ""
-#~ "Laŭ ĉi tiu ekzemplo, la I<commit> estas unue en la URL, kaj la nome de la "
-#~ "I<dosiero> estas poste."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If none of those values are found by B<git-config>(1) and B<git-"
-#~ "permalink> can't guess the URL, it exits with an error."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se neniu el tiuj estas estas trovita por B<git-config>(1) aŭ B<git-"
-#~ "permalink> ne povas diveni la URL, ĝi eliras erare."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "SUPPORTED REMOTES"
-#~ msgstr "SUBTENITAJ REMOTOJ"
-
-#~ msgid "The current supported remotes are:"
-#~ msgstr "La nunaj subtenitaj remotoj estas:"
-
-#~ msgid "git.euandreh.xyz (where git-permalink itself is hosted =p)"
-#~ msgstr "git.euandreh.xyz (kie git-permalink estas gastiga =p)"
-
-#~ msgid "sourcehut"
-#~ msgstr "sourcehut"
-
-#~ msgid "git.kernel.org"
-#~ msgstr "git.kernel.org"
-
-#~ msgid "savannah"
-#~ msgstr "savannah"
-
-#~ msgid "notabug"
-#~ msgstr "notabug"
-
-#~ msgid "codeberg"
-#~ msgstr "codeberg"
-
-#~ msgid "bitbucket"
-#~ msgstr "bitbucket"
-
-#~ msgid "pagure"
-#~ msgstr "pagure"
-
-#~ msgid "gitlab"
-#~ msgstr "gitlab"
-
-#~ msgid "github"
-#~ msgstr "github"
-
-#~ msgid "Patches to add support for more source code forges are welcome!"
-#~ msgstr "Ŝanĝoj por subteni pli da fontkodaj forĝejoj estas bonvenaj!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "See E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> for discussion and more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Foliumu E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> por diskuto kaj pli da informoj."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open I<src/fold.c> of a project with its origin pointing to I<sourcehut>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Malfermas I<src/fold.c> de projekto kiu origino direktiĝas al "
-#~ "I<sourcehut>:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tOpening https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tMalfermado de https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Generate link for lines 59 through 94 of I<nongnu/packages/clojure.scm> "
-#~ "on a project hosted on I<gitlab>, but only print it I<without> opening "
-#~ "with B<xdg-open>(1):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kreas ligon por linioj 59 ĝis 94 de I<nongnu/packages/clojure.scm> en "
-#~ "projekto gastigita ĉe I<gitlab>, sed nur presu ĝin I<sen> malfermi kun "
-#~ "B<xdg-open>(1):"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Configure an URL override, and open the file I<src/app_add.c> without "
-#~ "selecting an specific line:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Agordas URL superrego, kaj malfermas la dosieron I<src/app_add.c> sen "
-#~ "elekti specifan linion:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\tOpening https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\\Malfermado de https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-
-#~ msgid "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"
-#~ msgstr "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"
diff --git a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/fr.po b/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/fr.po
deleted file mode 100644
index dc1d696..0000000
--- a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,620 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-02 12:39-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:40-0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "REMEMBERING"
-msgstr ""
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "@DATE@"
-msgstr "@DATE@"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "git-permalink @VERSION@"
-msgid "remembering @VERSION@"
-msgstr "git-permalink @VERSION@"
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:4
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NOM"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:7
-msgid "remembering - sort list from I<STDIN> using past choices as weight."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:9
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSYS"
-msgstr "SYNOPSIS"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:12
-msgid "B<remembering> B<-p> I<PROFILE> B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:14
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "DESCRIPTION"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:17
-msgid ""
-"B<remembering> takes a command that chooses an option as its behaviour, such "
-"as B<fzf>(1) or B<dmenu>(1), and I<remembers> what option is chosen, and as "
-"it is used, will put the most used choices at the beginning of the list."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:20
-msgid ""
-"B<remembering> reads from STDIN and writes to STDOUT. It expects STDIN to "
-"be sorted."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:22
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONS"
-msgstr "OPTIONS"
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:24
-#, no-wrap
-msgid "B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:27
-msgid "The I<COMMAND> to be executed, reading from standard input (STDIN)."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:28
-#, no-wrap
-msgid "B<-p> I<PROFILE>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:31
-msgid "The name of the I<PROFILE> where to look up and store raking data."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--help>, B<-h>"
-msgid "B<-h>, B<--help>"
-msgstr "B<--help>, B<-h>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Show show help text."
-msgid "Show short help text."
-msgstr "Affiche message d'aide."
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--version>, B<-V>"
-msgid "B<-V>, B<--version>"
-msgstr "B<--version>, B<-V>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:39
-msgid "Show version number."
-msgstr "Imprime le numeró de version."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:41
-#, no-wrap
-msgid "EXAMPLES"
-msgstr "EXAMPLES"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:44
-msgid "List current directory and feed it to B<fzf>(1) via B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:48
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p fzf-ls -c fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:53
-msgid ""
-"Lists all executables available in I<$PATH>, and feed those to B<dmenu>(1) "
-"via B<remembering>, and execute with B<sh>(1) the choice picked:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:57
-#, no-wrap
-msgid "$ dmenu_path | remembering -p dmenu-exe -c 'dmenu' | sh\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:62
-msgid "Successive invocations will put the frequent choices at the beginning."
-msgstr ""
-
-#. type: SS
-#: doc/remembering.en.1.in:63
-#, no-wrap
-msgid "Simulation of an interactive session"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:66
-msgid ""
-"Below is a simulation of an interactive session, comparing the usage of "
-"plain B<fzf>(1) against composing it with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:75
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ mkdir -p example/\n"
-"$ cd example/\n"
-"$ touch a b c d e\n"
-"$ ls\n"
-"a b c d e\n"
-"$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:79
-msgid ""
-"We begin creating a sample directory called \"\\f(CRexample/\\fR\", we cd "
-"into it and create 5 empty files: a, b, c, d and e."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:81
-msgid ""
-"\\f(CRls\\fR can list the directory for us, in this case in alphabetical "
-"order."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:83
-msgid ""
-"When we pipe the output of \\f(CRls\\fR into B<fzf>(1), we are give given "
-"its prompt to pick one option:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:93 doc/remembering.en.1.in:120
-#: doc/remembering.en.1.in:141
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" d\n"
-" c\n"
-" b\n"
-"E<gt> a\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:97
-msgid ""
-"Here B<fzf>(1) lists the items it gets from I<STDIN> in the order that it "
-"was given, and starts at the first one, \"a\"."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:99
-msgid ""
-"Once we type \"d\" and press return, the output of B<fzf>(1) is the choice:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:104 doc/remembering.en.1.in:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | fzf\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:108
-msgid ""
-"Now if we run the same command again, we'll be given the same options, in "
-"the same order:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:112
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:127
-msgid ""
-"B<fzf>(1) is doing what it is told to: making a prompt with the options "
-"given to it from I<STDIN>, in the order it was given."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:129
-msgid ""
-"In order to have our past choices show up in the beginning of the list, we "
-"can compose B<fzf>(1) with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:133 doc/remembering.en.1.in:155
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:144 doc/remembering.en.1.in:166
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:149
-msgid ""
-"So far we get the exact same behaviour, but saying extra things. We tell "
-"B<remembering> that we want this specific I<PROFILE> to be called "
-"\"\\f(CRtutorial-example\\fR\", and we give B<remembering> the "
-"\\f(CR'fzf'\\fR command to be ran."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:151
-msgid ""
-"From now on if we run the exact same command again, B<remembering> will "
-"I<remember> that the last choice was \"d\", and put it in the beginning of "
-"the list, which B<fzf>(1) happily displays in the order it was given:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:163
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" c\n"
-" b\n"
-" a\n"
-"E<gt> d\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:170
-msgid ""
-"This time the \"d\" option was already the first one, and we can just press "
-"return to get it as the output value from the command."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:172
-msgid ""
-"This example used B<fzf>(1) as the I<COMMAND> given to B<remembering>, but "
-"you can give to the B<-c> option anything that reads from I<STDIN>, picks a "
-"line and writes to B<STDOUT>."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:174
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VOIR AUSSI"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:177
-msgid "B<remembering>(5)"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:179
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "AUTEURS"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:185
-msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors."
-msgstr "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> et les contributeurs."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:187
-#, no-wrap
-msgid "BUGS"
-msgstr "BUGS"
-
-#. type: IP
-#: doc/remembering.en.1.in:189 doc/remembering.en.1.in:196
-#: doc/remembering.en.1.in:201 doc/remembering.en.1.in:205
-#, no-wrap
-msgid "\\(bu"
-msgstr "\\(bu"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:196
-msgid ""
-"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<."
-"ME .> Use the subject \"\\f(CR[remembering] BUG or TASK: "
-"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"."
-msgstr ""
-"Soumettre un bogue dans la E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> liste "
-"de diffusion E<.ME .> Utilise le sujet \"\\f(CR[remembering] BUG ou TASK: "
-"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"."
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:201
-msgid ""
-"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<.UE ."
-">"
-msgstr ""
-"Parcourir les bogues E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> en "
-"ligne E<.UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:205
-msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/en/> Homepage E<.UE .>"
-msgstr "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/fr/> Page d'accueil E<.UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:208
-msgid ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Comments and discussions E<.UE .>"
-msgstr ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Commentaires et discussions E<.UE .>"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "GIT-PERMALINK"
-#~ msgstr "GIT-PERMALINK"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "git-permalink user manual"
-#~ msgstr "manual d'utilisateur de git-permalink"
-
-#~ msgid ""
-#~ "git-permalink - Git extension to generate web permalinks of files in a "
-#~ "repository."
-#~ msgstr ""
-#~ "git-permalink - extension Git pour génerér liens web permanent "
-#~ "(permalink) de fichiers dans un dépôt."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> [OPTIONS] I<FILE> [I<LINENO>]"
-#~ msgstr "B<git-permalink> [OPTIONS] I<FICHIERS> [I<LINENO>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<git-permalink> will use Git itself to get a) the commit at I<HEAD> and "
-#~ "b) the I<remote.origin.url> via B<git-config>(1), and optionally c) an "
-#~ "URL template override. It then uses those values to build a permalink "
-#~ "URL, with the commit included on it to ensure it is I<permanent>, and "
-#~ "optionally the line number of the selected file."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<git-permalink> utilise Git pour prendre a) le commit au I<HEAD> et b) "
-#~ "le I<remote.origin.url> avec B<git-config>(1), et se possible c) un "
-#~ "modèle de substituition d'URL. Il utilise ces valeurs pour construire un "
-#~ "URL I<permanent>, avec le commit inclus pour garantir la unicitè, e "
-#~ "optionalement le numeró de la ligne choisi."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> then uses B<xdg-open>(1) to open the URL."
-#~ msgstr "B<git-permalink> après utilise B<xdg-open>(1) pour ouvrir l'URL."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<-p>"
-#~ msgstr "B<-p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only print the web URL link, don't try to open it with B<xdg-open>(1) or "
-#~ "do anything else. By default this is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seulement imprimez le lien d'URL web, n'essayez pas de l'ouvrir avec "
-#~ "B<xdg-open>(1) ou faire quelques choses avec lui. Par défaut cela est "
-#~ "désactivé."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "OVERRIDES"
-#~ msgstr "MODÈLES"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to configure the permalink URL template for a project with an "
-#~ "unsupported origin you can do so via B<git-config>(1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous souhaitez configurer le modèle de substitution d'URL pour un "
-#~ "projet que a un références distantes que n'est pas prises en charge, vous "
-#~ "utilize B<git-config>(1)."
-
-#~ msgid "There are two configuration options available:"
-#~ msgstr "Il y a deux options de configuration disponible:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-file-commit>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-file-commit>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the name of the I<file> comes first, and the "
-#~ "I<commit> comes second. cgit uses this style of URL, with something like "
-#~ "in:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un modèle de substitution d'URL où le nom du I<fichier> est avant, et le "
-#~ "I<commit> est après. cgit utilise cette type d'URL, comme dans:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the name of the I<file> comes first and I<commit> comes "
-#~ "at the very end after \"id=\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans cet example, le nom du I<fichier> est avant et le I<commit> est à la "
-#~ "fin, après le \"id=\"."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-commit-file>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-commit-file>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the I<commit> comes first, and the name of the "
-#~ "I<file> comes second. sourcehut uses this style of URL, with something "
-#~ "like:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un modèle de substitution d'URL où le I<commit> est avant, et le nom du "
-#~ "I<fichier> est après. sourcehut utilise cette type d'URL, comme dans:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the I<commit> comes first on the URL path, and the "
-#~ "I<file> name comes at the end."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans cet example, le I<commit> est avant dans le chemin de l'URL, et le "
-#~ "I<fichier> est après."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If none of those values are found by B<git-config>(1) and B<git-"
-#~ "permalink> can't guess the URL, it exits with an error."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si aucune options n'est pas trouvé par B<git-config>(1) et B<git-"
-#~ "permalink> ne peut pas deviner l'URL, cela se termine par une erreur."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "SUPPORTED REMOTES"
-#~ msgstr "RÉFÉRENCES DISTANTES PRISES EN CHARGE"
-
-#~ msgid "The current supported remotes are:"
-#~ msgstr "La liste de références distantes prises en charge est:"
-
-#~ msgid "git.euandreh.xyz (where git-permalink itself is hosted =p)"
-#~ msgstr "git.euandreh.xyz (où git-permalink est hébergé =p)"
-
-#~ msgid "sourcehut"
-#~ msgstr "sourcehut"
-
-#~ msgid "git.kernel.org"
-#~ msgstr "git.kernel.org"
-
-#~ msgid "savannah"
-#~ msgstr "savannah"
-
-#~ msgid "notabug"
-#~ msgstr "notabug"
-
-#~ msgid "codeberg"
-#~ msgstr "codeberg"
-
-#~ msgid "bitbucket"
-#~ msgstr "bitbucket"
-
-#~ msgid "pagure"
-#~ msgstr "pagure"
-
-#~ msgid "gitlab"
-#~ msgstr "gitlab"
-
-#~ msgid "github"
-#~ msgstr "github"
-
-#~ msgid "Patches to add support for more source code forges are welcome!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les changements pour ajouter plus de sites d'hébergement de code sont les "
-#~ "bienvenus!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "See E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> for discussion and more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Regarde E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> pour les discussions et plus d'information."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open I<src/fold.c> of a project with its origin pointing to I<sourcehut>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ouvrez I<src/fold.c> d'un projet qui a de référence distante pointée a "
-#~ "I<sourcehut>:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tOpening https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tOuverture de https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Generate link for lines 59 through 94 of I<nongnu/packages/clojure.scm> "
-#~ "on a project hosted on I<gitlab>, but only print it I<without> opening "
-#~ "with B<xdg-open>(1):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Géneréz un lien des lignes 59 à 94 de I<nongnu/packages/clojure.scm> dans "
-#~ "un projet hébergér sur I<gitlab>, mais seulement imprimez le lien I<sans> "
-#~ "l'ouvrir avec B<xdg-open>(1):"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Configure an URL override, and open the file I<src/app_add.c> without "
-#~ "selecting an specific line:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Configurez un modèle de substitution d'URL, et ouvrir le fichier I<src/"
-#~ "app_add.c> sans choisir un numeró de ligne:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\tOpening https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\tOuverture de https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-
-#~ msgid "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"
-#~ msgstr "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"
diff --git a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/pt.po b/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/pt.po
deleted file mode 100644
index 1553777..0000000
--- a/po/LC_MESSAGES/doc/remembering.en.1.in/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,619 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-02 12:39-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:40-0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "REMEMBERING"
-msgstr ""
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, no-wrap
-msgid "@DATE@"
-msgstr "@DATE@"
-
-#. type: TH
-#: doc/remembering.en.1.in:1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "git-permalink @VERSION@"
-msgid "remembering @VERSION@"
-msgstr "git-permalink @VERSION@"
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:4
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NOME"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:7
-msgid "remembering - sort list from I<STDIN> using past choices as weight."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:9
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSYS"
-msgstr "SINOPSE"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:12
-msgid "B<remembering> B<-p> I<PROFILE> B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:14
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "DESCRIÇÃO"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:17
-msgid ""
-"B<remembering> takes a command that chooses an option as its behaviour, such "
-"as B<fzf>(1) or B<dmenu>(1), and I<remembers> what option is chosen, and as "
-"it is used, will put the most used choices at the beginning of the list."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:20
-msgid ""
-"B<remembering> reads from STDIN and writes to STDOUT. It expects STDIN to "
-"be sorted."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:22
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONS"
-msgstr "OPÇÔES"
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:24
-#, no-wrap
-msgid "B<-c> I<COMMAND>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:27
-msgid "The I<COMMAND> to be executed, reading from standard input (STDIN)."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:28
-#, no-wrap
-msgid "B<-p> I<PROFILE>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:31
-msgid "The name of the I<PROFILE> where to look up and store raking data."
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--help>, B<-h>"
-msgid "B<-h>, B<--help>"
-msgstr "B<--help>, B<-h>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Show show help text."
-msgid "Show short help text."
-msgstr "Mostra mensagem de ajuda."
-
-#. type: TP
-#: doc/remembering.en.1.in:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--version>, B<-V>"
-msgid "B<-V>, B<--version>"
-msgstr "B<--version>, B<-V>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:39
-msgid "Show version number."
-msgstr "Imprime o número da versão."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:41
-#, no-wrap
-msgid "EXAMPLES"
-msgstr "EXEMPLOS"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:44
-msgid "List current directory and feed it to B<fzf>(1) via B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:48
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p fzf-ls -c fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:53
-msgid ""
-"Lists all executables available in I<$PATH>, and feed those to B<dmenu>(1) "
-"via B<remembering>, and execute with B<sh>(1) the choice picked:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:57
-#, no-wrap
-msgid "$ dmenu_path | remembering -p dmenu-exe -c 'dmenu' | sh\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:62
-msgid "Successive invocations will put the frequent choices at the beginning."
-msgstr ""
-
-#. type: SS
-#: doc/remembering.en.1.in:63
-#, no-wrap
-msgid "Simulation of an interactive session"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:66
-msgid ""
-"Below is a simulation of an interactive session, comparing the usage of "
-"plain B<fzf>(1) against composing it with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:75
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ mkdir -p example/\n"
-"$ cd example/\n"
-"$ touch a b c d e\n"
-"$ ls\n"
-"a b c d e\n"
-"$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:79
-msgid ""
-"We begin creating a sample directory called \"\\f(CRexample/\\fR\", we cd "
-"into it and create 5 empty files: a, b, c, d and e."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:81
-msgid ""
-"\\f(CRls\\fR can list the directory for us, in this case in alphabetical "
-"order."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:83
-msgid ""
-"When we pipe the output of \\f(CRls\\fR into B<fzf>(1), we are give given "
-"its prompt to pick one option:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:93 doc/remembering.en.1.in:120
-#: doc/remembering.en.1.in:141
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" d\n"
-" c\n"
-" b\n"
-"E<gt> a\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:97
-msgid ""
-"Here B<fzf>(1) lists the items it gets from I<STDIN> in the order that it "
-"was given, and starts at the first one, \"a\"."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:99
-msgid ""
-"Once we type \"d\" and press return, the output of B<fzf>(1) is the choice:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:104 doc/remembering.en.1.in:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | fzf\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:108
-msgid ""
-"Now if we run the same command again, we'll be given the same options, in "
-"the same order:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:112
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | fzf\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:127
-msgid ""
-"B<fzf>(1) is doing what it is told to: making a prompt with the options "
-"given to it from I<STDIN>, in the order it was given."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:129
-msgid ""
-"In order to have our past choices show up in the beginning of the list, we "
-"can compose B<fzf>(1) with B<remembering>:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:133 doc/remembering.en.1.in:155
-#, no-wrap
-msgid "$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:144 doc/remembering.en.1.in:166
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ls | remembering -p tutorial-example -c 'fzf'\n"
-"d\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:149
-msgid ""
-"So far we get the exact same behaviour, but saying extra things. We tell "
-"B<remembering> that we want this specific I<PROFILE> to be called "
-"\"\\f(CRtutorial-example\\fR\", and we give B<remembering> the "
-"\\f(CR'fzf'\\fR command to be ran."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:151
-msgid ""
-"From now on if we run the exact same command again, B<remembering> will "
-"I<remember> that the last choice was \"d\", and put it in the beginning of "
-"the list, which B<fzf>(1) happily displays in the order it was given:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:163
-#, no-wrap
-msgid ""
-" e\n"
-" c\n"
-" b\n"
-" a\n"
-"E<gt> d\n"
-" 5/5\n"
-"E<gt>\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:170
-msgid ""
-"This time the \"d\" option was already the first one, and we can just press "
-"return to get it as the output value from the command."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:172
-msgid ""
-"This example used B<fzf>(1) as the I<COMMAND> given to B<remembering>, but "
-"you can give to the B<-c> option anything that reads from I<STDIN>, picks a "
-"line and writes to B<STDOUT>."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:174
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VEJA TAMBÉM"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:177
-msgid "B<remembering>(5)"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:179
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "AUTORES"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:185
-msgid "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> and contributors."
-msgstr "E<.MT eu@euandre.org> EuAndreh E<.ME> e colaboradores."
-
-#. type: SH
-#: doc/remembering.en.1.in:187
-#, no-wrap
-msgid "BUGS"
-msgstr "BUGS"
-
-#. type: IP
-#: doc/remembering.en.1.in:189 doc/remembering.en.1.in:196
-#: doc/remembering.en.1.in:201 doc/remembering.en.1.in:205
-#, no-wrap
-msgid "\\(bu"
-msgstr "\\(bu"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:196
-msgid ""
-"Report bugs to the E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> mailing list E<."
-"ME .> Use the subject \"\\f(CR[remembering] BUG or TASK: "
-"E<lt>descriptionE<gt>\\fR\"."
-msgstr ""
-"Relate bugs na E<.MT ~euandreh/public-inbox@lists.sr.ht> lista de discussão "
-"E<.ME .> Use o assunto \"\\f(CR[remembering] BUG ou TASK: E<lt>descriçãoE<gt>"
-"\\fR\"."
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:201
-msgid ""
-"Browse bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<.UE ."
-">"
-msgstr ""
-"Veja os bugs E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/TODOs.html> online E<."
-"UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:205
-msgid "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/en/> Homepage E<.UE .>"
-msgstr "E<.UR https://euandreh.xyz/remembering/pt/> Página inicial E<.UE .>"
-
-#. type: Plain text
-#: doc/remembering.en.1.in:208
-msgid ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Comments and discussions E<.UE .>"
-msgstr ""
-"E<.UR https://lists.sr.ht/~euandreh/public-inbox?search=%5Bremembering%5D> "
-"Comentários e discussões E<.UE .>"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "GIT-PERMALINK"
-#~ msgstr "GIT-PERMALINK"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "git-permalink user manual"
-#~ msgstr "manual do usuário do git-permalink"
-
-#~ msgid ""
-#~ "git-permalink - Git extension to generate web permalinks of files in a "
-#~ "repository."
-#~ msgstr ""
-#~ "git-permalink - extensão Git para gerar links web permanentes (permalink) "
-#~ "de arquivos de um repositório."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> [OPTIONS] I<FILE> [I<LINENO>]"
-#~ msgstr "B<git-permalink> [OPÇÕES] I<ARQUIVO> [I<NOLINHA>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<git-permalink> will use Git itself to get a) the commit at I<HEAD> and "
-#~ "b) the I<remote.origin.url> via B<git-config>(1), and optionally c) an "
-#~ "URL template override. It then uses those values to build a permalink "
-#~ "URL, with the commit included on it to ensure it is I<permanent>, and "
-#~ "optionally the line number of the selected file."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<git-permalink> usa o próprio Git para pegar a) o commit do I<HEAD> e b) "
-#~ "o I<remote.origin.url> usando B<git-config>(1), e opcionalmente c) um "
-#~ "modelo de substituição de URL. Então ele usa esses valores para "
-#~ "construir o link para uma URL I<permanente> (permalink), com o commit "
-#~ "incluso para garantir sua unicidade, e opcionalmente o número da linha "
-#~ "selecionada."
-
-#~ msgid "B<git-permalink> then uses B<xdg-open>(1) to open the URL."
-#~ msgstr "B<git-permalink> depois usa o B<xdg-open>(1) para abrir a URL."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<-p>"
-#~ msgstr "B<-p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only print the web URL link, don't try to open it with B<xdg-open>(1) or "
-#~ "do anything else. By default this is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Somento imprime o link da URL web, não tenta abrí-lo com B<xdg-open>(1) "
-#~ "ou fazer qualquer coisa com ele. Por padrão isso está desligado."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "OVERRIDES"
-#~ msgstr "MODELOS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to configure the permalink URL template for a project with an "
-#~ "unsupported origin you can do so via B<git-config>(1)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se você quiser configurar o modelo de substituição de URL de um projeto "
-#~ "que não tem suporte a um tipo de origem remota você pode fazê-lo com "
-#~ "B<git-config>(1)."
-
-#~ msgid "There are two configuration options available:"
-#~ msgstr "Há dois tipos de opções de configuração disponíveis:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-file-commit>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-file-commit>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the name of the I<file> comes first, and the "
-#~ "I<commit> comes second. cgit uses this style of URL, with something like "
-#~ "in:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Um modelo de substituição de URL em que o nome do I<arquivo> vem "
-#~ "primeiro, e o I<commit> vem depois. cgit usa esse tipo de URL, como em:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.euandreh.xyz/fallible/tree/%s?id=%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the name of the I<file> comes first and I<commit> comes "
-#~ "at the very end after \"id=\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nesse exemplo, o nome do I<arquivo> vem primeiro e o I<commit> vem só no "
-#~ "final, depois do \"id=\"."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "B<git-permalink.template-commit-file>"
-#~ msgstr "B<git-permalink.template-commit-file>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An URL template where the I<commit> comes first, and the name of the "
-#~ "I<file> comes second. sourcehut uses this style of URL, with something "
-#~ "like:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Um modelo de substituição de URL em que o I<commit> vem primeiro, e o "
-#~ "nome do I<arquivo> vem depois. sourcehut usa esse tipo de URL, como em:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-#~ msgstr "\thttps://git.sr.ht/~sircmpwn/scdoc/tree/%s/item/%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On this example, the I<commit> comes first on the URL path, and the "
-#~ "I<file> name comes at the end."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nesse exemplo, o I<commit> aparece primeiro no caminho da URL, e o nome "
-#~ "do I<arquivo> vem depois."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If none of those values are found by B<git-config>(1) and B<git-"
-#~ "permalink> can't guess the URL, it exits with an error."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se nenhuma das duas opções for encontrada pelo B<git-config>(1) e o B<git-"
-#~ "permalink> não consegue adivinhar a URL, ele termina com um erro."
-
-#, no-wrap
-#~ msgid "SUPPORTED REMOTES"
-#~ msgstr "ORIGENS REMOTAS COM SUPORTE"
-
-#~ msgid "The current supported remotes are:"
-#~ msgstr "A lista atual de origens remotas com suporte é:"
-
-#~ msgid "git.euandreh.xyz (where git-permalink itself is hosted =p)"
-#~ msgstr "git.euandreh.xyz (onde o próprio git-permalink está hospedado =p)"
-
-#~ msgid "sourcehut"
-#~ msgstr "sourcehut"
-
-#~ msgid "git.kernel.org"
-#~ msgstr "git.kernel.org"
-
-#~ msgid "savannah"
-#~ msgstr "savannah"
-
-#~ msgid "notabug"
-#~ msgstr "notabug"
-
-#~ msgid "codeberg"
-#~ msgstr "codeberg"
-
-#~ msgid "bitbucket"
-#~ msgstr "bitbucket"
-
-#~ msgid "pagure"
-#~ msgstr "pagure"
-
-#~ msgid "gitlab"
-#~ msgstr "gitlab"
-
-#~ msgid "github"
-#~ msgstr "github"
-
-#~ msgid "Patches to add support for more source code forges are welcome!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mudanças para adição de mais sites de hospedagem de código são bem-vindas!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "See E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> for discussion and more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veja E<.UR https://euandreh.xyz/git-permalink/TODOs.html#task-"
-#~ "cebc5298-17ad-5c60-dfa5-a25b66433a3a> #task-cebc5298-17ad-5c60-dfa5-"
-#~ "a25b66433a3a E<.UE> para discussão e mais informações."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open I<src/fold.c> of a project with its origin pointing to I<sourcehut>:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Abre o arquivo I<src/fold.c> de um projeto com a origem apontada para o "
-#~ "I<sourcehut>:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tOpening https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink src/fold.c 125\n"
-#~ "\tAbrindo https://git.sr.ht/~sircmpwn/ctools/tree/fbf17d92f5ed1c38983f73df912f051ad0f9ef2d/item/src/fold.c#L125\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Generate link for lines 59 through 94 of I<nongnu/packages/clojure.scm> "
-#~ "on a project hosted on I<gitlab>, but only print it I<without> opening "
-#~ "with B<xdg-open>(1):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gera um link das linhas 59 a 94 do arquivo I<nongnu/packages/clojure.scm> "
-#~ "em um projeto hospedado no I<gitlab>, mas somente o imprimie I<sem> abrí-"
-#~ "lo com B<xdg-open>(1):"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git permalink -p nongnu/packages/clojure.scm 59-94\n"
-#~ "\thttps://gitlab.com/nonguix/nonguix/-/blob/c9d7f30bcbd3a6e3076e56a972c33963c73c4d58/nongnu/packages/clojure.scm#L59-94\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Configure an URL override, and open the file I<src/app_add.c> without "
-#~ "selecting an specific line:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Configura um modelo de URL, e abre o arquivo I<src/app_add.c> sem "
-#~ "selecionar uma linha específica:"
-
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\tOpening https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t$ git config git-permalink.template-file-commit 'https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/%s?id=%s'\n"
-#~ "\t$ git permalink src/app_add.c\n"
-#~ "\tAbrindo https://git.alpinelinux.org/apk-tools/tree/src/app_add.c?id=aeeb119fd8652c044cd5ceebce572b5c716914e3\n"
-
-#~ msgid "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"
-#~ msgstr "B<git-config>(1) B<xdg-open>(1)"