From 94ec6277e47878485bc44bd753129c516c044f8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: EuAndreh Date: Fri, 23 Jul 2021 10:34:46 -0300 Subject: aux/workflow/TODOs.sh: Remove dependency on Perl I've replaced the Perl usage for doing regexes with plain sed. Implements #task-bf65e50a-b424-9fce-ba8e-fcd6b3bf1c7a. Also: - README.md: remove Perl from the list of tools required; - po/LC_MESSAGES/README.en.md/*.po: translate the update on required tools; - aux/guix/manifest.scm: remove Perl package. --- po/LC_MESSAGES/README.en.md/eo.po | 16 +++++++++------- po/LC_MESSAGES/README.en.md/fr.po | 17 ++++++++++------- po/LC_MESSAGES/README.en.md/pt.po | 14 ++++++++------ 3 files changed, 27 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'po/LC_MESSAGES') diff --git a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/eo.po b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/eo.po index d6720f2..0ce9115 100644 --- a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/eo.po +++ b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/eo.po @@ -109,12 +109,6 @@ msgstr "" "[po4a][po4a], [mdpo][mdpo] and [gettext][gettext] for internaciigo kaj " "lokigo;" -#: README.en.md:block 20 (unordered list) -msgid "" -"[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." -msgstr "" -"[pandoc][pandoc] kaj Perl por generi la dokumentadon kaj retejon HTML." - #: README.en.md:block 25 (paragraph) msgid "" "Send contributions to the [mailing list][mailing list] via [`git send-" @@ -358,7 +352,7 @@ msgid "`src/`: main source code for the project;" msgstr "`src/`: ĉefa fontkodo de la projekto;" msgid "`tests/`: integration tests for the project." -msgstr "`tests /`: integriĝaj testoj por la projekto. " +msgstr "`tests /`: integriĝaj testoj por la projekto." msgid "" "`aux/`: personal scripts and helpers I've vendored in to ensure the " @@ -378,6 +372,14 @@ msgid "" msgstr "" "[`git-permalink.1`][`git-permalink.1`] ([en][en2], [pt][pt2], [fr][fr2])." +msgid "[pandoc][pandoc] for generating the documentation HTML and website." +msgstr "[pandoc][pandoc] por generi la dokumentadon kaj retejon HTML." + +#~ msgid "" +#~ "[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." +#~ msgstr "" +#~ "[pandoc][pandoc] kaj Perl por generi la dokumentadon kaj retejon HTML." + #~ msgid "" #~ "The documentation is available via installed manpages or online: [`git-" #~ "permalink.1`][`git-permalink.1`] ([pt][pt2], [fr][fr2], [eo][eo2])." diff --git a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/fr.po b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/fr.po index cee5e6b..6921576 100644 --- a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/fr.po +++ b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/fr.po @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "" "[po4a][po4a], [mdpo][mdpo] et [gettext][gettext] pour internationalisation " "et localisation;" -#: README.en.md:block 20 (unordered list) -msgid "" -"[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." -msgstr "" -"[pandoc][pandoc] et Perl pour générer le HTML de la documentation e de le " -"site web." - #: README.en.md:block 25 (paragraph) msgid "" "Send contributions to the [mailing list][mailing list] via [`git send-" @@ -386,6 +379,16 @@ msgid "" msgstr "" "[`git-permalink.1`][`git-permalink.1`] ([en][en2], [pt][pt2], [eo][eo2])." +msgid "[pandoc][pandoc] for generating the documentation HTML and website." +msgstr "" +"[pandoc][pandoc] pour générer le HTML de la documentation e de le site web." + +#~ msgid "" +#~ "[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." +#~ msgstr "" +#~ "[pandoc][pandoc] et Perl pour générer le HTML de la documentation e de le " +#~ "site web." + #~ msgid "" #~ "The documentation is available via installed manpages or online: [`git-" #~ "permalink.1`][`git-permalink.1`] ([pt][pt2], [fr][fr2], [eo][eo2])." diff --git a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/pt.po b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/pt.po index ffb14f4..b721f13 100644 --- a/po/LC_MESSAGES/README.en.md/pt.po +++ b/po/LC_MESSAGES/README.en.md/pt.po @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "" "[po4a][po4a], [mdpo][mdpo] e [gettext][gettext] para suporte à " "internacionalização e localização;" -#: README.en.md:block 20 (unordered list) -msgid "" -"[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." -msgstr "[pandoc][pandoc] e Perl para gerar o HTML da documentação e do site." - #: README.en.md:block 25 (paragraph) msgid "" "Send contributions to the [mailing list][mailing list] via [`git send-" @@ -382,7 +377,14 @@ msgstr "" msgid "" "[`git-permalink.1`][`git-permalink.1`] ([pt][pt2], [fr][fr2], [eo][eo2])." msgstr "" -" [`git-permalink.1`][`git-permalink.1`] ([en][en2], [fr][fr2], [eo][eo2])." +"[`git-permalink.1`][`git-permalink.1`] ([en][en2], [fr][fr2], [eo][eo2])." + +msgid "[pandoc][pandoc] for generating the documentation HTML and website." +msgstr "[pandoc][pandoc] para gerar o HTML da documentação e do site." + +#~ msgid "" +#~ "[pandoc][pandoc] and Perl for generating the documentation HTML and website." +#~ msgstr "[pandoc][pandoc] e Perl para gerar o HTML da documentação e do site." #~ msgid "" #~ "The documentation is available via installed manpages or online: [`git-" -- cgit v1.2.3