# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-12-15 17:51-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" msgid "" "When writing Jekyll posts or creating log files with dates on them, I " "usually struggle with finding a direct way of accomplishing that. There's a " "simple solution: `date -I`." msgstr "" "Quando vou escrever um post no Jekyll ou criar um arquivo de log com a data " "no nome, eu normalmente engasgo para achar um jeito direto de fazer isso. Há" " uma solução simples: `date -I`." msgid "" "Using this built-in GNU/Linux tool allows you to `touch $(date -I).md` to " "readily create a `2020-08-12.md` file." msgstr "" "Usar essa ferramenta padrão do GNU/Linux permite que você simplesmente " "escreva `touch $(date -I).md` para criar um arquivo `2020-08-12.md`." msgid "" "I always had to read `man date` or search the web over and over, and after " "doing this repeatedly it became clear that both `date -I` and `date -Is` " "(`s` here stands for seconds) are the thing that I'm looking for 95% of the " "time:" msgstr "" "Eu sempre tinha que parar para reler o `man date` ou buscar na internet de " "novo e de novo como fazer isso, e depois de sempre chegar no mesmo resultado" " ficou claro para mim que `date -I` quanto `date -Is` (`s` de segundos) são " "as respostas que eu estou procurando 95% do tempo:" msgid "" "Both date formats are hierarchical, having the bigger time intervals to the " "left. This means that you can easily sort them (and even tab-complete them) " "with no extra effort or tool required." msgstr "" "Ambos os formatos de data são hierárquicos, com intervalos de tempo maior à " "esquerda. Isso significa que você pode facilmente ordená-los (e até usar TAB" " para completar) sem esforço ou ferramenta extra." msgid "title: Simple filename timestamp" msgstr "title: Nome de arquivo com timestamp simplificado" msgid "date: 2020-08-12" msgstr "date: 2020-08-12" msgid "layout: post" msgstr "layout: post" msgid "lang: en" msgstr "lang: pt" msgid "ref: simple-filename-timestamp" msgstr "ref: simple-filename-timestamp" msgid "updated_at:" msgstr "updated_at: 2020-11-04" msgid "" "./my-program.sh > my-program.$(date -I).log\n" "cp post-template.md _posts/$(date -I)-post-slug.md\n" msgstr "" "./meu-programa.sh > meu-programa.$(date -I).log\n" "cp template-de-post.md _posts/$(date -I)-slug-do-post.md\n" msgid "" "# inside my-program.sh\n" "echo \"Program started at $(date -Is)\"\n" "# output is:\n" "# Program started at 2020-08-12T09:04:58-03:00\n" msgstr "" "# dentro do meu-programa.sh\n" "echo \"Programa começou em $(date -Is)\"\n" "# saída é:\n" "# Programa começou em 2020-08-12T09:15:16-03:00\n" msgid "eu_categories: shell" msgstr "eu_categories: shell"