aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 21:07-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/atom.en.txt:1
msgid "three yellow lines representing an Atom feed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/envelope.en.txt:1
msgid "an envelope icon representing an email address"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/favicon.en.txt:1
msgid "a crude hand doing a thumbs up"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/link.en.txt:1
msgid "two chain rings, representing an anchor to this header"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/linkto.en.txt:1
msgid ""
"a drawing of a box with an arrow going outwards, representing an internal "
"link"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/img/alt/lock.en.txt:1
msgid "a lock icon representing a GPG public key"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:2
msgid "export date_fmt='%B %-d, %Y'"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:4
msgid "export site_name=\"EuAndreh's website\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:6
msgid "export lang='en'"
msgstr "export lang='pt'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:8
msgid "export about='About'"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:10
msgid "export about_url_name='about.html'"
msgstr "export about_url_name='sobre.html'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:12
msgid "export by_category_url_name='by-category.html'"
msgstr "export by_category_url_name='por-categoria.html'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:14
msgid "export homepage_url=\"$(url-for \"$lang/\")\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:16
msgid "export homepage_url_absolute=\"$(absolute \"$homepage_url\")\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:18
msgid "export about_url=\"$(url-for \"$lang/$about_url_name\")\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:21
msgid "export index_article_title='Blog'"
msgstr "export index_article_title='Blog'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:23
msgid "export index_recent_article_title='Recent articles'"
msgstr "export index_recent_article_title='Artigos recentes'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:25
msgid "export index_category_article_title='Articles by category'"
msgstr "export index_category_article_title='Artigos por categoria'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:27
msgid ""
"export index_article_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" "
"article)\")\""
msgstr ""
"export index_article_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" "
"article)\")\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:29
msgid "export feed_article_title=\"EuAndreh's articles\""
msgstr "export feed_article_title=\"Artigos do EuAndreh\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:32
msgid "export index_pastebin_title='Pastebins'"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:34
msgid "export index_recent_pastebin_title='Pastebins listing'"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:36
msgid "export index_category_pastebin_title='Pastebins by category'"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:38
msgid ""
"export index_pastebin_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" "
"pastebin)\")\""
msgstr ""
"export index_pastebin_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" "
"pastebin)\")\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:40
msgid "export feed_pastebin_title=\"EuAndreh's pastebins\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:43
msgid "export index_til_title='TIL'"
msgstr "export index_til_title='HEA'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:45
msgid "export index_recent_til_title='TIL listing'"
msgstr "export index_recent_til_title='HEA recentes'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:47
msgid "export index_category_til_title='TIL by category'"
msgstr "export index_category_til_title='HEA por categoria'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:49
msgid ""
"export index_til_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" til)\")\""
msgstr ""
"export index_til_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" til)\")\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:51
msgid "export feed_til_title=\"EuAndreh's TIL\""
msgstr "export feed_til_title=\"HEA do EuAndreh\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:54
#, fuzzy
#| msgid "export index_article_title='Blog'"
msgid "export index_slide_title='Slides'"
msgstr "export index_article_title='Blog'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:56
#, fuzzy
#| msgid "export index_recent_til_title='TIL listing'"
msgid "export index_recent_slide_title='Slides listing'"
msgstr "export index_recent_til_title='HEA recentes'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:58
#, fuzzy
#| msgid "export index_category_article_title='Articles by category'"
msgid "export index_category_slide_title='Slides by category'"
msgstr "export index_category_article_title='Artigos por categoria'"

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:60
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "export index_til_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" til)\")\""
msgid ""
"export index_slide_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" slide)\")\""
msgstr ""
"export index_til_url=\"$(url-for \"$lang/$(coll2path \"$lang\" til)\")\""

#. type: Plain text
#: src/lib/base.en.conf:61
#, fuzzy
#| msgid "export feed_article_title=\"EuAndreh's articles\""
msgid "export feed_slide_title=\"EuAndreh's slides\""
msgstr "export feed_article_title=\"Artigos do EuAndreh\""

#. type: Plain text
#: src/lib/commencement.en.conf:2
msgid "#!/bin/sh"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/lib/commencement.en.conf:4
msgid "export article_collection_name=''"
msgstr "export article_collection_name=''"

#. type: Plain text
#: src/lib/commencement.en.conf:6
msgid "export pastebin_collection_name='pastebin'"
msgstr "export pastebin_collection_name='pastebin'"

#. type: Plain text
#: src/lib/commencement.en.conf:8
msgid "export til_collection_name='til'"
msgstr "export til_collection_name='hea'"

#. type: Plain text
#: src/lib/commencement.en.conf:9
#, fuzzy
#| msgid "export til_collection_name='til'"
msgid "export slide_collection_name='slide'"
msgstr "export til_collection_name='hea'"

#. type: Content of: <p>
#: src/lib/comment.en.html:3
msgid ""
"<a href=\"$mailto_uri\">Comment</a> and see <a href=\"$discussions_url"
"\">existing discussions</a> | <a href=\"$sourcecode_url\">view source</a>"
msgstr ""

#. type: Content of: <p>
#: src/lib/date.en.html:2
msgid "Posted on"
msgstr ""

#. type: Content of: <p><time>
#: src/lib/date.en.html:2
msgid "$formatted_date"
msgstr ""

#. type: Content of: <p>
#: src/lib/update.en.html:2
msgid "Updated on"
msgstr ""

#. type: Content of: <p><time>
#: src/lib/update.en.html:2
msgid "$formatted_update"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/about.page:1 src/content/en/about.page:5
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:1
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:9
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:1
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:11
#, no-wrap
msgid "---\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/about.page:4
msgid "title: About"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/about.page:7
msgid "It's all about me, baby!"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:4
msgid "title: SICP exercise 3.19"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:6
msgid "date: 2021-09-02"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:8
msgid "categories: lisp programming-languages"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:12
msgid "Some content here, before:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:22
#, no-wrap
msgid ""
"```scheme\n"
"(define (cycle? l)\n"
"  (define (rec l x)\n"
"    (cond\n"
"      ((null? x) false)\n"
"      ((eq? l x) true)\n"
"      (true (rec l (cdr x)))))\n"
"  (rec l (cdr l)))\n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:24
msgid "Sample interactive session:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:41
#, no-wrap
msgid ""
"```scheme\n"
"scheme@(guile-user)> (define true #t)\n"
"scheme@(guile-user)> (define false #f)\n"
"scheme@(guile-user)>\n"
"(define (cycle? l)\n"
"  (define (rec l x)\n"
"    (cond\n"
"      ((null? x) false)\n"
"      ((eq? l x) true)\n"
"      (true (rec l (cdr x)))))\n"
"  (rec l (cdr l)))\n"
"scheme@(guile-user)> (cycle? '(1 2 3))\n"
"$9 = #f\n"
"scheme@(guile-user)> (cycle? (make-cycle '(1 2 3)))\n"
"$10 = #t\n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:43
msgid "# An h1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:45
msgid "a list:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:49
msgid "one"
msgstr ""

#. type: Bullet: '2. '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:49
msgid "two"
msgstr ""

#. type: Bullet: '3. '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:49
msgid "three"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:51
msgid "some content."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:55
msgid "item"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:55
msgid "another"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:55
msgid "yet another"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:57
msgid "## An h2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:59
msgid "Xablau:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:62
msgid "``` xupliu 1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:65
msgid "3 4"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:72
msgid "dez ```"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:74
msgid "Foi `wikiwiu`."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:76
msgid "a very long code block:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:82
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"wef\n"
"wef               wef            wef       wef\n"
"wef                                                   wef       wef wef we fwef                wef wef wef            wef \n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:84
msgid "Someone said:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:86
msgid "> Xablau, xupliu."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:89
msgid "### A repeated header ### A repeated header"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:91
msgid "a big list:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
#: src/content/en/pastebin/sicp-exercise-3-19.md:109
msgid "a"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:4
msgid "title: Three-way conditional for number signs on Lisp"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:6
msgid "date: 2021-04-24 3"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:8
msgid "update: 2021-08-14"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:10
#, no-wrap
msgid "categories: lisp scheme   common-lisp\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:14
msgid "A useful macro from Paul Graham's [On Lisp][on-lisp] book:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"```lisp\n"
"(defmacro nif (expr pos zero neg)\n"
"  (let ((g (gensym)))\n"
"    `(let ((,g ,expr))\n"
"       (cond ((plusp ,g) ,pos)\n"
"             ((zerop ,g) ,zero)\n"
"             (t ,neg)))))\n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:25
msgid ""
"After I looked at this macro, I started seeing opportunities to using it in "
"many places, and yet I didn't see anyone else using it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:27
msgid ""
"The latest example I can think of is section 1.3.3 of [Structure and "
"Interpretation of Computer Programs][sicp], which I was reading recently:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:40
#, no-wrap
msgid ""
"```scheme\n"
"(define (search f neg-point pos-point)\n"
"  (let ((midpoint (average neg-point pos-point)))\n"
"    (if (close-enough? neg-point post-point)\n"
"        midpoint\n"
"        (let ((test-value (f midpoint)))\n"
"          (cond ((positive? test-value)\n"
"                 (search f neg-point midpoint))\n"
"                ((negative? test-value)\n"
"                 (search f midpoint pos-point))\n"
"                (else midpoint))))))\n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:42
msgid ""
"Not that the book should introduce such macro this early, but I couldn't "
"avoid feeling bothered by not using the `nif` macro, which could even remove "
"the need for the intermediate `test-value` variable:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:53
#, no-wrap
msgid ""
"```scheme\n"
"(define (search f neg-point pos-point)\n"
"  (let ((midpoint (average neg-point pos-point)))\n"
"    (if (close-enough? neg-point post-point)\n"
"        midpoint\n"
"        (nif (f midpoint)\n"
"             (search f neg-point midpoint)\n"
"             (midpoint)\n"
"             (search f midpoint pos-point)))))\n"
"```\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:55
msgid ""
"It also avoids `cond`'s extra clunky parentheses for grouping, which is "
"unnecessary but built-in."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:57
msgid ""
"As a macro, I personally feel it tilts the balance towards expressivenes "
"despite its extra cognitive load toll."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: src/content/en/til/lisp-three-way-conditional.md:59
msgid ""
"[on-lisp]: http://www.paulgraham.com/onlisptext.html [sicp]: https://"
"mitpress.mit.edu/sites/default/files/sicp/index.html"
msgstr ""